Re: [ubuntu-ko] 시작 가이드 번역 관련

Atie Matrix atie.at.matrix at gmail.com
Wed Jan 11 07:53:12 GMT 2006


제 답변은 아래에 있습니다. 일전에 irc에 morcavon님이 오셨을 때 환영 인사를 못 드려서 미안했었는데, 빠른 시간에 처리해야
하는 것은 irc를 이용하는 것도 좋습니다.

가장 열심히 하신 morcavon님과 dasomoli님의 덕분에 훌륭한 5.10 시작 안내서의 번역이 불과 며칠 사이에 일차 완성이 되어
부뜻합니다. 팀원 여러분들께서도 내용을 읽어 보시고 검수를 부탁 드립니다.

rgds,
Atie


On 1/11/06, morcavon <morcavon at gmail.com> wrote:
>
> 안녕하세요 morcavon 입니다!
>
> 아파치 섹션 번역하는데 막히는 부분이 있어 도움을 요청합니다^^;
>
>  8.6.1 아파치란 무엇인가?
> 아파치는 세계에서 제일 인기있는 웹 서버이다. 아파치는 유닉스 계열과 윈도우즈 운영체제 모두에서 운영할수 있고, 웹 표준을 따르며,
> 추가적인 모듈을 사용함으로써 그 기능을 확장시킬수 있다. "Apache"라는 이름은 이것이 원래 NCSA HTTPd v1.3 서버의
> 변경된 내용들로 구성되었었고, 그로인해 "a patchy(누더기)" 서버가 되었다는 사실에서 유래한다. Apache is the
> world's most popular web server. It runs on both Unix-like and Windows
> operating systems, conforms to web standards and can be extended with
> additional modules. Its claimed the name "Apache" came from the fact that it
> originally consisted of changes to the NCSA HTTPd v1.3 server and
> therefore was "a patchy" server.
> 긴 문장엔 약해집니다.ㅠㅠ


Patchy가 누더기 라고 직역이 되기는 하지만, "a patchy (보완된)" 이라고 번역하는 것이 의미상 좋겠습니다.

8.6.4 How do I map URLs to folders outside /var/www/?
> 어떻게 URL을 /var/www/가 아닌 다른 폴더에 맵핑 시키는가?
> (이거 제대로 번역한게 맞는지요? map을 사상시킨다고 하자니 좀 어색한거 같아 그냥 맵핑이라고 했는데 다르게 표현할수 없을까요?)


"다른 디렉토리로 지정하는가" 가 좋을 듯 합니다.

8.6.7 How do I browse the changed port number for the Apache HTTP Server in
> Mozilla Firefox?
> 어떻게 파이어 폭스에서 변경된 포트 번호로 아피치 HTTP 서버에 연결하는가?
> (이것도 많이 어색합니다(__ ))


내용을 보니, "어떻게 파이어폭스에서 아파치 HTTP 서버의 변경된 포트 번호를 검색/설정하는가?" 가 좋겠습니다.

아, 그리고 가이드에 있는 스크립트중에 잘못된게 몇개 있어 수정했는데, 혹시 다른것도 있을지 모르겠습니다.
> 저는 내공이 부족하여 봐도 모르고 지나쳤을수도 있으니 그것도 나중에 쭉 훑어 보는것이 좋을거 같네요.
> --
> I see the red..
> I saw the rain...
> --
> ubuntu-ko mailing list
> ubuntu-ko at lists.ubuntu.com
> http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ko
>
>
-------------- next part --------------
HTML 첨부를 없애버렸습니다...
URL: http://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-ko/attachments/20060111/faf8da76/attachment-0001.htm


More information about the ubuntu-ko mailing list