[ubuntu-jp:5734] Re: #ubuntu-jp IRCミーティングの議事録 2017-03-12

Naoki Matsumoto nekomatu @ gmail.com
2017年 3月 13日 (月) 12:53:58 UTC


こんばんは
来週もコンフリクトして参加できないことが確定してしまったので
メールにてレスします。

2017年3月12日 22:38 Hiroshi Chonan <chonan @ pid0.org>:
> == 議題 ==
>  * 日本語翻訳におけるプロセスの見直し
>   * 今回のような問題を予防するべく、TranslationGuide を改定したい
>    * https://wiki.ubuntulinux.jp/Develop/TranslationGuide
>   * 改定案
>    * 案4. 想定質問集みたいのを追加する(nekomatu)
>     * ->ペンディング
これは私の持っているアイディアとしてはこのような形でした。

Q.機械翻訳システムの結果をコピペしても良いですか?
A.利用規約とLPのラインセンスが一致しないため問題があります。
Q.(タイポや文脈など)適切ではない翻訳が適用されていたので提案を出しましたが修正されません。
A.レビュアーが気づいていないかもしれないのでMLに投げてみてください。

書き出してみますと、
どちらかというと注意点というよりはHowtoのほうが近いかもと気付いてしまいました…。
以上です。


ubuntu-jp メーリングリストの案内