[ubuntu-in] SCIM all Indian Languages Baraha system

Gora Mohanty gora at sarai.net
Thu Aug 16 07:47:13 BST 2007


On Wed, 2007-08-15 at 20:37 -0400, Dinbandhu wrote:
[...]
> I have read through the directions you provided, and it seems very
> interesting although I do not have the time that would be needed to
> carefully go through, fully understand and implement it just now.
> Perhaps another of the ubuntu-in readers who has interest, knowledge,
> and time could try it out and let us know how it works.
[...]

The installation process is quite easy, and I have simplified it
further (see below). The transliterator should just work as it is,
and there should be no need to understand, or implement any part
of it, though testing would obviously be helpful.

To get the simplified version, download
http://oriya.sarovar.org/download/remap_util.zip
Unzip the file, which will create a sub-directory util/. To install,
in a terminal type:
  unzip remap_util.zip
  cd util
  make
  sudo make install
You can test it as per point 3 in my earlier message, reproduced below:
3. Here are some examples of using remap_lang:
     remap_lang -i Devanagari -o Bengali < infile > outfile
   transliterates Devanagari text in "infile" to Bengali text in
   "outfile". Non-Devanagari text in "infile" is passed through
   unchanged. Any Indian script in Unicode can be used as input, or
   output. Try,
     remap_lang -i help
   for a list of known scripts

   Normally, a check is made that both the input character, and the
   output character are assigned in Unicode, and unassigned characters
   are silently dropped. You can force this check not to be done, and
   all characters to be transliterated with
      remap_lang -i Devanagari -o Bengali -c 0 < infile > outfile

   "remap_lang -h" gives a short usage message, and "remap_lang -m" a
   detailed manual.

Regards,
Gora




More information about the ubuntu-in mailing list