Δεν ξέρω αν θα μπορούσες να ταιριάξεις κάποιον συνδυασμό με το φωτογραφία "τύπου ταυτότητας". <div>Στο empathy το avatar έχει μεταφραστεί προσωπική εικόνα.</div><div>Τζένη<br><br><div class="gmail_quote">2010/3/11 Anna Krassa <span dir="ltr"><<a href="mailto:annak@uom.gr">annak@uom.gr</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;"> Ο όρος γκριμάτσα ή γελοιογραφία δεν κάνει;<br>
Νομίζω ότι το δεύτερο ταιριάζει καλύτερα...<br>
<br>
<br>
annak<br>
<br>
O/H A.Pap έγραψε:<br>
<div><div></div><div class="h5">> Θα ήθελα να ρωτήσω τους παλαιότερους και πιο έμπειρους μεταφραστές<br>
> σχετικά με μια λέξη που έχω συναντήσει και δεν έχει άμεση ελληνική<br>
> μετάφραση.<br>
> Το πρόγραμμα που μεταφράζω στο launchpad [1] ονομάζεται MeMaker [2]<br>
> και η λέξη είναι "mugshot".<br>
> Κανονικά σαν mugshot αποκαλούν στα αγγλικά τις φωτογραφίες που βγάζει<br>
> η αστυνομία μετά από σύλληψη.<br>
> Φυσικά καμία σχέση στην προκειμένη περίπτωση αφού το πρόγραμμα αυτό<br>
> δημιουργεί εικονίδια (avatars) τύπου comic για να τα χρησιμοποιήσει<br>
> κάποιος σε forum , στο launchpad και στο ubuntu (εικονίδιο χρήστη).<br>
> Συνήθως έχουν αστείο χαρακτήρα οπότε θα μπορούσε να χαρακτηριστεί<br>
> "γκριματσόφατσα" ή "γελοιογραφόφατσα" κάτι που όμως δεν ακούγεται<br>
> καλά για μετάφραση.<br>
><br>
> Ίσως φυσικά να ήταν καλύτερο να χρησιμοποιήσουμε τον γενικό όρο<br>
> "εικονίδιο" αφού στην τελική...εικονίδια παράγει το πρόγραμμα.<br>
> Ως παλαιότεροι και πιο έμπειροι μεταφραστές εσείς τι θα χρησιμοποιούσατε?<br>
><br>
><br>
><br>
> Σας ευχαριστώ πολύ για το χρόνο σας<br>
> Αντώνης<br>
><br>
><br>
><br>
> [1]<a href="https://translations.edge.launchpad.net/memaker" target="_blank">https://translations.edge.launchpad.net/memaker</a><br>
</div></div>> [2] <a href="http://www.memaker.org" target="_blank">http://www.memaker.org</a> <<a href="http://www.memaker.org/" target="_blank">http://www.memaker.org/</a>><br>
<br>
<br>
--<br>
<br>
University of Macedonia<br>
Economic & Social Sciences<br>
Library and Information Center<br>
E-Learning Department<br>
Egnatia 156<br>
540 06 Thessaloniki<br>
Hellas (Greece)<br>
<font color="#888888"><br>
--<br>
</font><div><div></div><div class="h5">Ubuntu-gr mailing list<br>
<a href="mailto:Ubuntu-gr@lists.ubuntu.com">Ubuntu-gr@lists.ubuntu.com</a><br>
<br>
If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr mailing list, please follow this link and choose unsubscribe:<br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr</a><br>
</div></div></blockquote></div><br></div>