Fwd: Ubuntu Trusty translations are now open

Simos Xenitellis simos.lists at googlemail.com
Sat Dec 14 13:20:55 UTC 2013

Αυτή είναι η ανακοίνωση ότι η μεταφράσεις για το Ubuntu 14.04 (Trusty)
έχουν ξεκινήσει.
Η σελίδα με τις ελληνικές μεταφράσεις είναι

Υπάρχει περιθώριο περίπου 3 μήνες για την ολοκλήρωση. Αν ο όγκος των
μεταφράσεων γίνει πιο νωρίς, θα είναι εφικτό να ελεχθούν καλύτερα.


---------- Forwarded message ----------
From: Aron Xu <.... at ubuntu.com>
Date: Sat, Dec 14, 2013 at 10:57 AM
Subject: Ubuntu Trusty translations are now open
To: Ubuntu Translators <ubuntu-translators at lists.ubuntu.com>

We are pleased to announce that Trusty is now open for translation:


      * Translation caveats. Remember that according to the release
        schedule [1] translatable messages might be subject to change
        until the User Interface Freeze [2].
      * Language packs. During the Trusty development cycle, language
        packs containing translations will be released twice per week
        [3] except for the freeze periods. This will allow users and
        translators to quickly see and test the results of translations.
      * Test and report bugs. If you notice any issues (e.g.
        untranslated strings or applications), do check with the
        translation team [4] for your language first. If you think it is
        a genuine bug, please report it [5].

Happy translating! :-)

[1] https://wiki.ubuntu.com/TrustyTahr/ReleaseSchedule
[2] https://wiki.ubuntu.com/UserInterfaceFreeze
[3] https://dev.launchpad.net/Translations/LanguagePackSchedule
[4] https://translations.launchpad.net/+groups/ubuntu-translators
[5] https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+filebug

ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators at lists.ubuntu.com
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-gr/attachments/20131214/b1054d55/attachment.html>

More information about the Ubuntu-gr mailing list