κωδικοποίηση εγγραφου!
kostas
tsambion at freemail.gr
Fri Feb 19 18:28:02 GMT 2010
Στις 19-02-2010, ημέρα Παρ, και ώρα 20:18 +0200, ο/η Thomas έγραψε:
> Δες πώς να ανοίξεις το αρχείο
> http://forum.ubuntu-gr.org/viewtopic.php?f=24&t=10005&p=102174&hilit=
> +gedit#p102174
> Και στο αποθήκευση ως επέλεξε το utf-8 με τον ίδιο τρόπο (υπάρχει ήδη
> στις επιλογές)
>
> On Fri, 2010-02-19 at 20:14 +0200, kostas wrote:
> > Στις 19-02-2010, ημέρα Παρ, και ώρα 19:57 +0200, ο/η Sergey Tsabolov
> > έγραψε:
> > > Γίνεται πολύ εύκολο , άλλα πες μας σε τι αρχείο κειμένου η κάτι άλλο ?
> > >
> > > στις 19/02/2010 07:53 μμ, O/H kostas έγραψε:
> > > > Καλησπερα στους φιλους της λιστας!!!
> > > > θα ηθελα να μου πει καποιος αν γνωριζει, πως μπορω να μετατρεψωχαρακτηρες απο iso 8859-7 σε utf-8?
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > -- Ευχαριστω εκ´των προτερων παπαβασιλειου κων/νος
> > > >
> > > > -- Ubuntu-gr mailing listUbuntu-gr at lists.ubuntu.com
> > > > If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr mailing list, please follow this link and choose unsubscribe:https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr
> > > >
> >
> >
> > το αρχειο ειναι xxx.sub στην προκειμενη περιπτωση και σε αλλες
> > περιπτωσεις ειναι xxx.srt.
> >
> > μου λετε να το ανοιξω με το getit στην καταλληλη κωδικοποιηση και μετα
> > να το αλλαξω, πως γινεται ρε παιδια αυτο?
> > οταν το ανοιγω με το getit μου το βγαζει π.χ
> >
> > 1
> > 00:00:07,559 --> 00:00:12,640
> > ÂÁÓÉÓÌÅÍÏ ÓÅ ÁËÇÈÉÍÏ ÓÕÌÂÁÍ
> >
> > δεν αντιμετωπιζω προβλημα στο παιξιμο της ταινιας, απλα θελω να
> > ενσωματωσω τους υποτιτλους και στην ταινια κανοντας το format σε mp4 για
> > psp με το προγραματακι arista transcoder το οποιο ειναι στην
> > προσθαφαιρεση!
> > το δοκιμασα και ολα ειναι καλα ομως με κινεζικους ας πουμε υποτιτλους!
> >
> >
το δοκιμασα φιλε thomas και το αποτελεσμα ειναι αυτο που περιμενα! ολα
ΟΚ!!
Ευχαριστω για αλλη μια φορα για την αμμεση βοηθεια σας!
More information about the Ubuntu-gr
mailing list