Ubuntu-gr Digest, Vol 45, Issue 12

Φώτης Στεφανίδης fotis.stefanidis at gmail.com
Mon Apr 6 01:00:41 BST 2009


- τεκμηρίωση 55%

Εδώ λοιπόν έχουμε έργο να επιδείξουμε!

Στις 6 Απρίλιος 2009 1:57 πμ, ο χρήστης
<ubuntu-gr-request at lists.ubuntu.com>έγραψε:

> Send Ubuntu-gr mailing list submissions to
>        ubuntu-gr at lists.ubuntu.com
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>        https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
>        ubuntu-gr-request at lists.ubuntu.com
>
> You can reach the person managing the list at
>        ubuntu-gr-owner at lists.ubuntu.com
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Ubuntu-gr digest..."
>
> Ean den mporeite na diavasete ellinika, parakalo allakse tin epilogi: "When
> receiving digests, which format is default?" apo Plain se Mime stis
> prosopikes sas rythmiseis sto site tis listas
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr .
> Today's Topics:
>
>   1. Re: ????????? Ubuntu-gr ???? ?????? FossComm (Solon Savvidis)
>   2. fosscomm (nikos roussos)
>   3. ????????? ??? ????????? ??? Jaunty ????? ??????? (Thanos Lefteris)
>   4. Re: fosscomm (Thanos Lefteris)
>   5. Re: fosscomm (Thanos Lefteris)
>   6. ?????? ?????????? ??? ?????????? Ubuntu-gr ???? FossComm 2009
>      (Konstantinos Togias)
>   7. Re: ???????? ?? ?? Nautilus (Nick Demou)
>   8. ????????? ??? GNOME 2.26 ??? ?????????? (Simos)
>
>
> ---------- Προωθούμενο μήνυμα ----------
> From: Solon Savvidis <g00fylists at gmail.com>
> To: ktogias at math.upatras.gr
> Date: Sun, 5 Apr 2009 19:20:13 +0300
> Subject: Re: Συμμετοχή Ubuntu-gr στην φετινή FossComm
>
> Στις 4 Απρίλιος 2009 2:07 πμ, ο χρήστης Konstantinos Togias <
> ktogias at gmail.com> έγραψε:
>
>> Χμ.. Η αλήθεια είναι ότι φέτος μπορεί να έιναι πιο γεμάτη η
>> παρουσίαση... Έχουμε να πούμε για έργα, περιοδικό, forum, μεταφράσεις
>> κλπ... Να το κάνω 20λεπτο;
>>
>> --
>> Konstantinos Togias
>> Dipl.-Math., M.Sc.
>> Research Academic Computer Technology Institute
>> --
>> Ubuntu-gr mailing list
>> Ubuntu-gr at lists.ubuntu.com
>>
>> If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr mailing
>> list, please follow this link and choose unsubscribe:
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr
>>
>
> Πιστεύω πως καλό είναι να γίνει 20λεπτο. Αν θέλεις μπορώ να βοηθήσω στην
> παρουσίαση σχετικά με το περιοδικό και το forum. Είναι ένα πρόβλημα αν γίνει
> το Σάββατο βέβαια, γιατί δεν είμαι σίγουρος αν μπορώ, αλλά την Κυριακή είναι
> ΟΚ
>
> g00fy
>
>
> ---------- Προωθούμενο μήνυμα ----------
> From: nikos roussos <nikos at hellug.gr>
> To: Ubuntu-gr at lists.ubuntu.com
> Date: Sun, 5 Apr 2009 19:55:36 +0300
> Subject: fosscomm
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> στο προσεχές fosscomm o hellug θα έχει booth, ώστε να μοιράζει υλικό.
>
> θα ήθελα λοιπόν να προσκαλέσω την κοινότητα του ubuntu να συνεργαστούμε και
> να
> μοιράζουμε από κοινού υλικό και πιθανόν και cds με ubuntu στους επισκέπτες
> του
> συνεδρίου.
>
> νομίζω πως είναι μια καλή ευκαιρία, και θα υπάρχει αρκετός κόσμος το
> διήμερο
> τυο συνεδρίου
>
>
> - --
> nikos roussos
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v2.0.11 (GNU/Linux)
>
> iEYEARECAAYFAknY4pMACgkQJx/21xr8x9Ow0gCgrHH4UvotpTMbE/Jl4bINcfrc
> figAoM0fNI4qdPpcHzrhf3GsS9Bm8Z5/
> =gJuW
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
>
> ---------- Προωθούμενο μήνυμα ----------
> From: Thanos Lefteris <alefteris at gmail.com>
> To: ubuntu-gr <ubuntu-gr at lists.ubuntu.com>
> Date: Sun, 5 Apr 2009 22:35:24 +0300
> Subject: Προθεσμία για μετάφραση του Jaunty λήγει σύντομα
> Σε λίγες μέρες (9 Απριλίου) είναι η λήξη της προθεσμίας για την
> μετάφραση των τμημάτων του Ubuntu που δεν χρησιμοποιούν τα πακέτα
> μεταφράσεων του Ubuntu. Αυτό σημαίνει πως ότι δεν μεταφραστεί μέχρι
> αυτή την Πέμπτη, θα παραμείνει αμετάφραστο για τους επόμενους 6 μήνες.
> Οπότε αν κάποιος θέλει να βοηθήσει να ολοκληρώσουμε τις μεταφράσεις
> για αυτά τα κομμάτια, τώρα είναι η στιγμή.
>
> Τα πακέτα για τα οποία πρέπει να τελειώσουμε την μετάφραση είναι αυτά
> που θα δείτε στο
> https://wiki.ubuntu.com/NonLanguagePackTranslationDeadline και
> παρακάτω δίνω τους δεσμούς πρoς τις σελίδες μετάφρασης τους στο
> launchpad:
>
> Η εφαρμογή εγκατάστασης του Ubuntu
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/debian-installer/
>
> Desktop notifications
>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/notification-daemon/
>
> Η εφαρμογή εγκατάστασης του Ubuntu στα Windows
> https://translations.launchpad.net/wubi
>
> Τεκμηρίωση
> https://launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/ubuntu-docs/+translations
> https://launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/kubuntu-docs/+translations
> https://launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/edubuntu-docs/+translations
> https://launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/xubuntu-docs/+translations
>
> Όποιος ολοκληρώσει κάποιο τμήμα ή έχει απορίες, ας ρωτήσει εδώ ή στο
> IRC. Θα μπορώ να εγρίνω εγώ τις μεταφράσεις, αλλά αν κάποιος άλλος από
> την ομάδα l10n, έχει χρόνο, ας πει αν μπορεί να βοηθήσει με τον
> έλεγχο.
>
> --
> Θάνος Λευτέρης
> http://thanos.lefteris.info
>
>
> ---------- Προωθούμενο μήνυμα ----------
> From: Thanos Lefteris <alefteris at gmail.com>
> To: nikos roussos <nikos at hellug.gr>
> Date: Sun, 5 Apr 2009 22:55:31 +0300
> Subject: Re: fosscomm
> 2009/4/5 nikos roussos <nikos at hellug.gr>:
> > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> > Hash: SHA1
> >
> > στο προσεχές fosscomm o hellug θα έχει booth, ώστε να μοιράζει υλικό.
> >
> > θα ήθελα λοιπόν να προσκαλέσω την κοινότητα του ubuntu να συνεργαστούμε
> και να
> > μοιράζουμε από κοινού υλικό και πιθανόν και cds με ubuntu στους
> επισκέπτες του
> > συνεδρίου.
> >
> > νομίζω πως είναι μια καλή ευκαιρία, και θα υπάρχει αρκετός κόσμος το
> διήμερο
> > τυο συνεδρίου
> >
> >
> > - --
> > nikos roussos
> > -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> > Version: GnuPG v2.0.11 (GNU/Linux)
> >
> > iEYEARECAAYFAknY4pMACgkQJx/21xr8x9Ow0gCgrHH4UvotpTMbE/Jl4bINcfrc
> > figAoM0fNI4qdPpcHzrhf3GsS9Bm8Z5/
> > =gJuW
> > -----END PGP SIGNATURE-----
>
> Δεν έχω καταλάβει τι χαρακτήρα θα έχει η εκδήλωση. Θα είναι μια
> Συνέδριο Κοινοτήτων, όπως είναι και ο τίτλος της, ή θα προωθηθεί και
> σαν παρουσίαση του ΕΛΛΑΚ στο κοινό; Γιατί αφού μιλάτε για booth και
> CD, φαίνεται ότι είναι το 2ο. Οπότε οι παρουσίασης θα πρέπει να είναι
> για την παρουσίαση του Ubuntu πχ ή για την κοινότητα. Γιατί αν οι
> εκδήλωση προωθηθεί για το ευρύ κοινό, δεν θα το πολυενδιαφέρει τι
> κάνουμε εμείς ως κοινότητα Ubuntu-gr, αλλά τι τους προσφέρει το
> Ubuntu. Οπότε για τι από τα 2 να ετοιμαστούμε;
>
>
> --
> Θάνος Λευτέρης
> http://thanos.lefteris.info
>
>
> ---------- Προωθούμενο μήνυμα ----------
> From: Thanos Lefteris <alefteris at gmail.com>
> To: nikos roussos <nikos at hellug.gr>
> Date: Sun, 5 Apr 2009 23:03:34 +0300
> Subject: Re: fosscomm
> 2009/4/5 nikos roussos <nikos at hellug.gr>:
> > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> > Hash: SHA1
> >
> > στο προσεχές fosscomm o hellug θα έχει booth, ώστε να μοιράζει υλικό.
> >
> > θα ήθελα λοιπόν να προσκαλέσω την κοινότητα του ubuntu να συνεργαστούμε
> και να
> > μοιράζουμε από κοινού υλικό και πιθανόν και cds με ubuntu στους
> επισκέπτες του
> > συνεδρίου.
> >
> > νομίζω πως είναι μια καλή ευκαιρία, και θα υπάρχει αρκετός κόσμος το
> διήμερο
> > τυο συνεδρίου
> >
> >
> > - --
> > nikos roussos
> > -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> > Version: GnuPG v2.0.11 (GNU/Linux)
> >
> > iEYEARECAAYFAknY4pMACgkQJx/21xr8x9Ow0gCgrHH4UvotpTMbE/Jl4bINcfrc
> > figAoM0fNI4qdPpcHzrhf3GsS9Bm8Z5/
> > =gJuW
> > -----END PGP SIGNATURE-----
>
> Δεν έχω καταλάβει τι χαρακτήρα θα έχει η εκδήλωση. Θα είναι μια
> Συνέδριο Κοινοτήτων, όπως είναι και ο τίτλος της, ή θα προωθηθεί και
> σαν παρουσίαση του ΕΛΛΑΚ στο κοινό; Γιατί αφού μιλάτε για booth και
> CD, φαίνεται ότι είναι το 2ο. Οπότε οι παρουσίασης θα πρέπει να είναι
> για την παρουσίαση του Ubuntu πχ ή για την κοινότητα. Γιατί αν οι
> εκδήλωση προωθηθεί για το ευρύ κοινό, δεν θα το πολυενδιαφέρει τι
> κάνουμε εμείς ως κοινότητα Ubuntu-gr, αλλά τι τους προσφέρει το
> Ubuntu. Οπότε για τι από τα 2 να ετοιμαστούμε;
>
>
> --
> Θάνος Λευτέρης
> http://thanos.lefteris.info
>
>
> ---------- Προωθούμενο μήνυμα ----------
> From: Konstantinos Togias <ktogias at math.upatras.gr>
> To: epitropi at fosscomm.gr
> Date: Mon, 6 Apr 2009 00:23:13 +0300
> Subject: Δήλωση συμμετοχής της κοινότητας Ubuntu-gr στην FossComm 2009
> Καλησπέρα,
>
> Σας στέλνω την δήλωση συμμετοχής της Ελληνικής κοινότητας του Ubuntu,
> Ubuntu-gr, στη FossComm 2009.
>
> Η παρουσίαση της κοινότητάς μας εκτιμάται ότι θα διαρκέσει περίπου 20
> - 30 λεπτά.
>
> Ακολουθεί σύντομη περιγραφή της κοινότητας:
>
> ======
>
> Η ελληνική κοινότητα του Ubuntu είναι μια ομάδα (μέχρι στιγμής άτυπη,
> χωρίς νομική υπόσταση) φίλων του Ελεύθερου Λογισμικού / Λογισμικού
> Ανοιχτού Κώδικα (ΕΛ/ΛΑΚ) και του GNU/Linux. Προτιμήσαμε να
> δραστηριοποιηθούμε γύρω από την -φιλική προς άπειρους χρήστες- διανομή
> Ubuntu Linux, ο καθένας για τους δικούς του λόγους.
>
> Η κοινότητα Ubuntu-gr ανήκει στα μέλη της και είναι ανοιχτή σε όλους!
> Από τον πιο προχωρημένο ως τον πιό άπειρο χρήστη όλοι είναι
> ευπρόσδεκτοι να συμμετάσχουν και να συνεισφέρουν, ακόμη και οι φίλοι /
> φίλες που έρχονται για πρώτη φορά σε επαφή με το Linux. Αυτό
> προσδοκούμε και μας χαροποιεί, καθώς συμβαδίζει με την φιλοσοφία μας -
> "Είμαι αυτός που είμαι εξαιτίας αυτού που είμαστε όλοι μας". Η
> κοινότητά μας είναι το μέρος όπου οι χρήστες συζητάνε ότι τους
> απασχολεί, ιδέες, ερωτήματα, απόψεις, πρακτικά ζητήματα, οργανωτικά
> θέματα, και κυρίως τεχνικά προβλήματα. Αποτελείται από ανθρώπους με
> εμπειρία στην πληροφορική αλλά κυρίως από απλούς χρήστες, οι οποίοι
> εθελοντικά συμμετέχουν στην δημιουργία-ανάπτυξη-μετάφραση του
> λογισμικού καθώς και στην προώθηση και παροχή τεχνικής υποστήριξης σε
> άλλους χρήστες. Λειτουργεί με αυτό-οργάνωση και προσπαθούμε οι
> αποφάσεις να λαμβάνονται όσο το δυνατόν πιο δημοκρατικά από εκείνους
> που προσφέρουν-δραστηριοποιούνται συστηματικά. Πολλά από τα μέλη της
> ubuntu-gr συμμετέχουν και σε άλλες κοινότητες ΕΛΛΑΚ.
>
> Η ελληνική κοινότητα του Ubuntu διαθέτει μέχρι στιγμής φόρουμ, λίστα
> ηλ. ταχυδρομείου και κανάλι συζητήσεων τύπου IRC (#ubuntu-gr στο
> δίκτυο FreeNode), ενώ εκδίδει και το διαδικτυακό περιοδικό Ubuntistas
> το οποίο από τα πρώτα του κιόλας βήματα γνωρίζει μεγάλη επιτυχία και
> αποδοχή απο τον κόσμο.
>
> Η αγάπη των χρηστών στο ελεύθερο λογισμικό και στο ubuntu, είναι αυτή
> που τροφοδοτεί τις προσπάθειες όλων μας για να συνεχίσουμε και να
> προσφέρουμε στην κοινότητα τον καλύτερό μας εαυτό. Προσπάθειες για
> καλύτερο λογισμικό, καλύτερο κόσμο, θερμότερες ανθρώπινες σχέσεις.
>
> ubuntu, ανθρωπιά προς του άλλους.
>
> ======
>
>
> Για την Ubuntu-gr,
>
> --
> Konstantinos Togias
> Dipl.-Math., M.Sc.
> Hellenic Open University
> and Research Academic Computer Technology Institute
>
>
> ---------- Προωθούμενο μήνυμα ----------
> From: Nick Demou <ndemou at gmail.com>
> To: xtinaki <xtinaki.impeccable at gmail.com>
> Date: Mon, 6 Apr 2009 01:48:56 +0300
> Subject: Re: προβλημα με το Nautilus
> 2009/4/3 xtinaki <xtinaki.impeccable at gmail.com>:
> > [...]
> > Όταν τον ανοίγω είναι κενός,χωρίς αρχεία και ύστερα γίνεται γκρι.
> > Παταώ εξαναγκασμό σε έξοδο της εφαρμογής  [...]
>
> μοιάζει με bug. Μάλλον o ναυτίλος "κολλάει" (και γιαυτό γίνεται γκρι)
> καθώς προσπαθεί να διαβάσει τι λίστα με τα αρχεία, τα στοιχεία τους
> (μέγεθος, κτλ) και να δημιουργήσει εικονίδια προεπισκόπησης.
>
> Για να παρακάμψεις το πρόβλημα θα σου πρότεινα να απενεργοποιήσεις την
> προεπισκόπηση αρχείων και να ξαναδοκιμάσεις (απο το μενού του
> ναυτίλου, "επεξεργασία" -> "προτιμήσεις" -> καρτέλα "προεπισκόπηση"
> και επέλεξε παντού  "ποτέ"). επίσης δοκίμασε να δεις τα περιεχόμενα με
> κάποια άλλη προεπιλεγμένη προβολή απο αυτή που έχεις τώρα (απο το
> μενού του ναυτίλου, "επεξεργασία" -> "προτιμήσεις" -> καρτέλα
> "Προβολές" -> επιλογή "προβολή νέων φακέλων με χρήση:").
>
>
> --
> "The software is licensed, not sold" -- MICROSOFT LICENSE TERMS
>
>
> ---------- Προωθούμενο μήνυμα ----------
> From: Simos <simos.lists at googlemail.com>
> To: ubuntu-gr <ubuntu-gr at lists.ubuntu.com>, fedora-el-list at redhat.com
> Date: Sun, 5 Apr 2009 23:57:52 +0100
> Subject: Μετάφραση του GNOME 2.26 και προθεσμίες
> Το GNOME 2.26 ανακοινώθηκε στις 18 Μαρτίου. Ωστόσο, οι διανομές
> όπως Fedora και Ubuntu θα χρησιμοποιήσουν μια υποέκδοση του 2.26.
> Η πρώτη υποέκδοση, 2.26.1, έχει προθεσμία για τις μεταφράσεις στις 13
> Απριλίου.
>
> Κατά το γράμμα του Θάνου, το Ubuntu χρειάζεται τις μεταφράσεις μέχρι
> στις 9 Απριλίου.
> Αντίστοιχη ημερομηνία έχει και η διανομή Fedora.
>
> Από την πλευρά του GNOME, το μεταφραστικό επίπεδο τώρα είναι
> - γραφικό περιβάλλον 100%*
> - τεκμηρίωση 55%
> * στη σελίδα στατιστικών εμφανίζεται 99% για τεχνικούς λόγους.
>
> Σελίδα στατιστικών: http://l10n.gnome.org/teams/el
>
> Ως Ελληνική ομάδα GNOME, έχουμε ως πρώτο στόχο να ολοκληρώσουμε και την
> τεκμηρίωση για την έκδοση 2.26.x. Ο δεύτερος στόχος είναι να περάσουμε
> από δεύτερο
> χέρι τις μεταφράσεις που έχουν ήδη γίνει και να διορθώσουμε σφάλματα.
>
> Δηλαδή, κατά το πρώτο στόχο, θέλουμε η σελίδα τεκμηρίωσης
> http://l10n.gnome.org/languages/el/gnome-2-26/doc/   να δείξει 100%,
> με στόχο να ολοκληρωθεί το πολύ μέχρι το Μάιο.
>
> Ο προθεσμία του Μαΐου έχει να κάνει με την πρόταση έργου που έχει αναλάβει
> η
> Ελληνική ομάδα του GNOME κατά τον πρόσφατο διαγωνισμό της ΕΕΛΛΑΚ.
> Το μεταφραστικό έργο στο GNOME 2.26 μέχρι το Μάιο είναι μέρος της πρότασης
> έργου
> που αναλάβαμε.
>
> Αν θέλετε να λάβετε μέρος στο έργο GNOME, δείτε τις γενικές τεχνικές
> οδηγίες
> στο http://wiki.gnome.gr/ και για κάθε ερώτημα που μπορεί να έχετε,
> γραφτείτε
> στη λίστα http://lists.gnome.gr/listinfo.cgi/team-gnome.gr και ρωτήστε!
>
> Το έργο GNOME παρέχει το βασικό γραφικό περιβάλλον διανομών όπως
> Fedora και Ubuntu,
> και τώρα έχουμε τη δυνατότητα να ολοκληρώσουμε το μεταφραστικό έργο,
> με στόχο στις επόμενες
> εκδόσεις να κάνουμε συμπληρώσεις στις μεταφράσεις.
> Μέχρι τώρα έχουμε επικεντρωθεί στο μηνύματα γραφικού περιβάλλοντος (UI),
> ωστόσο
> για να παρέχουμε ένα ολοκληρωμένο έργο, πρέπει να έχουμε και την
> τεκμηρίωση, τους οδηγούς
> και τα εγχειρίδια στα ελληνικά.
>
> Για αρκετά από τα πακέτα της τεκμηρίωσης δεν υπάρχουν απαιτήσεις για
> γνώση Linux.
> Για παράδειγμα, τα παιχνίδια όπως το Aisleriot, δεν έχει τεχνικές
> απαιτήσεις.
> Είναι ευκαιρία να ολοκληρώσουμε το έργο.
>
> Σίμος
>
> --
> Ubuntu-gr mailing list
> Ubuntu-gr at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-gr/attachments/20090406/bac20547/attachment-0001.htm 


More information about the Ubuntu-gr mailing list