Μετάφραση Ubuntuguide.org

Athanasios Lefteris alefteris at gmail.com
Tue Nov 28 12:59:40 GMT 2006


Στις 26-11-2006, ημέρα Κυρ, και ώρα 23:15 +0200, ο/η Konstantinos Togias
έγραψε:
> On 11/26/06, Giorgos Logiotatidis <seadog at sealabs.net> wrote:
> > Καλησπέρα,
> >     Όπως οι περισσότεροι θα γνωρίζετε το ubuntuguide.org είναι ένα
> > site με συχνές ερωταπαντήσεις σχετικά με το ubuntu. Παλαιότερα είχα
> > ολοκληρώσει την μετάφραση του τότε οδηγού για το ubuntu 5.04 [1]. Από
> > τότε ο αρχικός αγγλικός οδηγός έχει αλλάξει πολύ -όπως άλλωστε και το
> > ίδιο του ubuntu- και έχει μεταφερθεί σε wiki.
> >
> > Αναζητώ λοιπόν άτομα που θα ήθελαν να ασχοληθούν με την μετάφραση του
> > οδηγού για το 6.10, μια προσπάθεια που σίγουρα θα πιάσει τόπο αφού θα
> > καλύψει τα ερωτήματα πολλών χρηστών παλιών και νέων.
> >
> > Όσοι θέλουν ας επικοινωνίσουν μαζί μου για να τους ανοίξω έναν
> > λογαριασμό του ubuntuguide.org και να συντονίσουμε την προσπάθειά μας.
> >
> > Επίσης δουλειά και ανανέωση θέλει και το ubuntu-gr.org που μας
> > παραχώρησε του ubuntu στην ελληνική ομάδα.
> >
> > -γιώργος
> >
> > [1] http://www.ubuntu-gr.org/ubuntuguide
> >
> >
> >
> > --
> > Ubuntu-gr mailing list
> > Ubuntu-gr at lists.ubuntu.com
> > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr
> >
> 
> Είμαι μέσα Γιώργο... Ειδικά για το ubuntu-gr.org, σκεφτόμουν εδω και
> καιρό να ρωτήσω ποιος το συντηρεί και πως μπορώ να συμμετέχω.
> 
> Περιμένω οδηγείες/προτάσεις για δράση.
> 
> -- 
> Konstantinos Togias
> University Of Patras
> Dept. of Mathematics

Και εγώ επίσης μπορώ να βοηθήσω με το wiki.

Θάνος




More information about the Ubuntu-gr mailing list