Ubuntu for ever

croison yves.croison at wanadoo.fr
Sam 24 Oct 14:14:12 UTC 2009


Ubuntu pourrait être traduit par je suis ce que je suis grâce à ce que
nous sommes tous
http://fr.wikipedia.org/wiki/Ubuntu_(homonymie)


ou:l'humanité vers les autres.
ici:http://wiki.ubuntu-fr.org/codedeconduite


Le samedi 24 octobre 2009 à 15:43 +0200, Marcel Perreaux a écrit :
> Bonjour,
> Pour qu'il n'y ait aucune ambiguïté, je tiens à faire remarquer que
> j'ai simplement voulu exprimer ma joie. Loin de moi l'ambition
> d'établir une comparaison entre le développement de Linux dans les
> différents pays. Ubuntu ne signifie-t-il pas quelque chose comme se
> donner la main ? Même au-delà des langues et des
> frontières...Cordialement à vous toutes et vous tous, ami(e)s. Marcel.
> 
> ---------------------------------------------------------------------------------------
> Orange vous informe que cet e-mail a été contrôlé par l'anti-virus
> mail.
> Aucun virus connu à ce jour par nos services n'a été détecté.
> 
> 
> 
> -- 
> ubuntu-fr mailing list
> ubuntu-fr at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-fr







Plus d'informations sur la liste de diffusion ubuntu-fr