J'ajoute les liens Launchpad (silly me):<div><a href="https://translations.launchpad.net/~gisele-perreault/+activity">https://translations.launchpad.net/~gisele-perreault/+activity</a></div><div><a href="https://translations.launchpad.net/~sylvie-gallet/+activity">https://translations.launchpad.net/~sylvie-gallet/+activity</a><br>

<br><div class="gmail_quote">2012/8/29 Pierre Slamich <span dir="ltr"><<a href="mailto:pierre.slamich@gmail.com" target="_blank">pierre.slamich@gmail.com</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

J'ai commencé à relire Checkbox (traduit par Sylvie et Gisele). Traductions de qualité, pour une traduction qui était en souffrance depuis Precise.<div><br></div><div>D'autres relecteurs pourraient-il donner également du feedback sur les travaux de Sylvie et Gisèle ? Pour ma part, je serais favorable à leur intégration rapide dans l'équipe, dans la mesure ou je ne fais que valider leurs traductions sans les modifier (hormis les plus anciennes qui comportent les coquilles du débutant)</div>

<span class="HOEnZb"><font color="#888888">
<div><br></div><div>Pierre</div><div><br></div>-- <br>Pierre Slamich<br><a href="mailto:pierre.slamich@gmail.com" target="_blank">pierre.slamich@gmail.com</a><br>(00 33) <span style="border-collapse:collapse;color:rgb(51,51,51);font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">6 02 13 14 57</span><br>



</font></span></blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br>Pierre Slamich<br><a href="mailto:pierre.slamich@gmail.com" target="_blank">pierre.slamich@gmail.com</a><br>(00 33) <span style="border-collapse:collapse;color:rgb(51,51,51);font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">6 02 13 14 57</span><br>


</div>