<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 TRANSITIONAL//EN">
<HTML>
<HEAD>
  <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; CHARSET=UTF-8">
  <META NAME="GENERATOR" CONTENT="GtkHTML/3.28.1">
</HEAD>
<BODY>
Re,<BR>
<BR>
Le samedi 28 novembre 2009 à 10:18 +0100, David NOTTIN a écrit :
<BLOCKQUOTE TYPE=CITE>
<PRE>
Bonjour à tous,

J'ai effectué plusieurs traductions ce matin :
<A HREF="https://translations.launchpad.net/ddtp-ubuntu/ubuntu/+pots/ddtp-ubuntu-main/fr/+filter?person=danot">https://translations.launchpad.net/ddtp-ubuntu/ubuntu/+pots/ddtp-ubuntu-main/fr/+filter?person=danot</A>

J'aurais plusieurs questions :
1. j'ai toujours traduit Debian avec des «[nbsp]...[nbsp]». Est-ce obligé ?
2. lorsqu'une chaîne à traduire ne contient pas de majuscule ni de
ponctuation, cela veut-il dire que cette chaîne est intégrée dans un
message système ? c'est comme cela que je l'ai compris et j'ai donc
respecté cette syntaxe.
3. Certaines chaînes commencent par un "o". Faut-il le garder ?

Merci pour vos réponses

J'ai du mal à choisir entre mettre ou ne pas mettre les «[nbsp]
...[nbsp]» lorsque l'on parle d'un outil ou d'un paquet. Je pense que
j'ai trop utilisé les guillemets. Dîtes-moi aussi...
</PRE>
</BLOCKQUOTE>
<BR>
1. En espérant avoir bien compris la question : lorsque dans la chaine<BR>
originale, un mot ou une expression apparait entre guillemets anglais<BR>
('clap-trap...'), il faut effectivement recourir aux guillemets<BR>
français pour la traduction et leur usage impose la présence d'espaces<BR>
insécables à l'ouverture et la fermeture («[nbsp]bla-bla...[nbsp]»).<BR>
<BR>
2. À ma connaissance, tu as bien fait de respecter la casse et la<BR>
ponctuation.<BR>
<BR>
3. J'imagine que oui.<BR>
<BR>
Concernant ton dernier point sur l'utilisation des guillemets pour<BR>
nommer un paquet : je trouve qu'il est effectivement très tentant de<BR>
les utiliser mais je trouve aussi qu'ils alourdissent très vite les<BR>
phrases. Sachant que l'usage veut qu'on ne les utilise que pour la<BR>
première occurrence du mot/de l'expression (on suppose ensuite que le<BR>
mot/l'expression est connu(e) du lecteur), j'aurais donc tendance à ne<BR>
pas les employer. Des avis ?<BR>
<BR>
A++<BR>
<TABLE CELLSPACING="0" CELLPADDING="0" WIDTH="100%">
<TR>
<TD>
<BR>
<PRE>
-- 
Emmanuel Sunyer
Linux user n°374859
</PRE>
</TD>
</TR>
</TABLE>
</BODY>
</HTML>