<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content=text/html;charset=iso-8859-1>
<META content="MSHTML 6.00.6000.16674" name=GENERATOR></HEAD>
<BODY id=MailContainerBody
style="PADDING-RIGHT: 10px; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-TOP: 15px"
bgColor=#ffffff leftMargin=0 topMargin=0 CanvasTabStop="true"
name="Compose message area">
<DIV>Bonjour, l'équipe de traduction, J'aurais voulu savoir si ce que je propose
pourrait être intéressant ? ou pas.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>En fait je voudrais m'inspirer de la liste des traductions à <A
href="http://doc.ubuntu-fr.org/groupetraducteur"><FONT
title="http://doc.ubuntu-fr.org/groupetraducteur
CTRL + Cliquez ici pour suivre le lien">effectuer</FONT></A> et
créer pour chaque logiciel à traduire ou autres qui sont <A
href="https://translations.launchpad.net/+groups/ubuntu-translators"><FONT
title="https://translations.launchpad.net/+groups/ubuntu-translators
CTRL + Cliquez ici pour suivre le lien">ici</FONT></A> de
faire la même chose, bien sûr je ne toucherais pas à la colonne priorité. Je
pourrais une fois avoir recensé tout les projets traductibles, en ayant écrit le
nombre de chaînes restantes à traduire ou (d'autres informations
utiles) transmettre un fichier Excel, ou Ooo à l'un des administrateurs
pour qu'il en fasse bonne usage.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Est ce que cette idée est intéressante c'est à vous de me le dire il
permettrait de connaitre les petits projets rapide à terminer ou déjà fini. De
savoir s'il ne reste qu'une simple relecture à effectuer ou un travail
important.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Bien à vous</DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV>Maijin</DIV></BODY></HTML>