<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content=text/html;charset=iso-8859-1>
<META content="MSHTML 6.00.6000.16674" name=GENERATOR></HEAD>
<BODY id=MailContainerBody 
style="PADDING-RIGHT: 10px; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-TOP: 15px" 
bgColor=#ffffff leftMargin=0 topMargin=0 CanvasTabStop="true" 
name="Compose message area">
<DIV>Bonjour, l'équipe de traduction, J'aurais voulu savoir si ce que je propose 
pourrait être intéressant ? ou pas.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>En fait je voudrais m'inspirer de la liste des traductions à <A 
href="http://doc.ubuntu-fr.org/groupetraducteur"><FONT 
title="http://doc.ubuntu-fr.org/groupetraducteur CTRL + Cliquez ici pour suivre le lien">effectuer</FONT></A> et 
créer pour chaque logiciel à traduire ou autres qui sont <A 
href="https://translations.launchpad.net/+groups/ubuntu-translators"><FONT 
title="https://translations.launchpad.net/+groups/ubuntu-translators CTRL + Cliquez ici pour suivre le lien">ici</FONT></A> de 
faire la même chose, bien sûr je ne toucherais pas à la colonne priorité. Je 
pourrais une fois avoir recensé tout les projets traductibles, en ayant écrit le 
nombre de chaînes restantes à traduire ou (d'autres informations 
utiles) transmettre un fichier Excel, ou Ooo à l'un des administrateurs 
pour qu'il en fasse bonne usage.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Est ce que cette idée est intéressante c'est à vous de me le dire il 
permettrait de connaitre les petits projets rapide à terminer ou déjà fini. De 
savoir s'il ne reste qu'une simple relecture à effectuer ou un travail 
important.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Bien à vous</DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV>Maijin</DIV></BODY></HTML>