Traductions de Jean-Marc

Sylvie Gallet sylvie.gallet at free.fr
Sam 5 Oct 14:52:10 UTC 2013


Salut !

> Salut,
>
> Merci à tous de votre confiance.
>
> C'est avec plaisir que je me joindrai à l'équipe de relecture bien que
> je ne connaisse pas encore tous les rouages d'Ubuntu.
>
> Pour compléter ma "petite présentation", je voulais vous dire que je
> pratique quotidiennement l'anglais technique dans le cadre de mon travail.
>
> J'ai également pris note de mes erreurs de ponctuation. J'étais pourtant
> tombé sur une discussion à ce propos, mais ne pouvant remettre la main
> dessus, j'avais récemment décidé de mettre un point à la fin de chaque
> phrase. Je ne recommencerai pas. :-)

   Pour les points en fin de phrase, il faut généralement se fier à la 
VO (mais eux aussi font des erreurs)  Quand c'est un titre, on ne met 
pas de point, quand c'est une phrase complète, par exemple une 
description, on en met un.  Exemple :

   "Liaisons Machin pour Truc"
   "Ce paquet contient les liaisons Machin pour Truc."

   La seule erreur récurrente que j'ai trouvée est ta faute 
d'orthographe pour "débogage" que tu as très souvent écrit avec un u.

   A+

         - Sylvie





More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list