Serverguide - typo in translation strings
Flaipe philip
flaipe1 at hotmail.com
Dim 25 Aou 18:59:56 UTC 2013
Oui il a modifié le .po d’après ce que j'ai compris.
From: pierre.slamich at gmail.com
Date: Sun, 25 Aug 2013 17:51:35 +0200
Subject: Re: FW: Serverguide - typo in translation strings
To: flaipe1 at hotmail.com
CC: ubuntu-fr-l10n at lists.ubuntu.com
Comment a-t-il pu s'autovalider ? Il a modifié directement dans la source du po ?
On Sat, Aug 24, 2013 at 1:49 PM, Flaipe philip <flaipe1 at hotmail.com> wrote:
Bonjour,
est-ce que quelqu'un pourrait re-valider ces 2 chaines car une petite erreur c'est glissée dans les balises d'application et Mr Smythies a fait de nouvelles suggestions correctes, voir message ci-dessous.
Voici les 2 chaines en question:
https://translations.launchpad.net/serverguide/saucy/+pots/serverguide/fr/2271/+translate
et
https://translations.launchpad.net/serverguide/saucy/+pots/serverguide/fr/2272/+translate
Merci.
From: dsmythies at telus.net
To: flaipe1 at hotmail.com
CC: dsmythies at telus.net
Subject: Serverguide - typo in translation strings
Date: Wed, 21 Aug 2013 23:59:51 -0700
Hi Flaipe,
I have been trying to set up translations for the 13.10 serverguide.
The French serverguide does not pass validation.
I think the problem is in strings 2271 and 2272, where “application” was spelled “applicaiton”.
I fixed the strings, but because I have never done it before, I wanted the suggested change checked.
Would you be willing to check them?
Reference:
https://translations.launchpad.net/serverguide/saucy/+pots/serverguide/fr/+translate?batch=10&show=all&search=applicaiton
… Doug
--
Ubuntu-fr-l10n mailing list
Ubuntu-fr-l10n at lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-fr-l10n
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-fr-l10n/attachments/20130825/4854ecca/attachment.html>
More information about the Ubuntu-fr-l10n
mailing list