Re : Re: Aide balise

Maeda maeda1 at free.fr
Mar 20 Aou 14:38:58 UTC 2013


Bien vu !

Merci.
----- Mail d'origine -----
De: YoBoY <yoboy at ubuntu-fr.org>
À: ubuntu-fr-l10n at lists.ubuntu.com
Envoyé: Tue, 20 Aug 2013 12:03:08 +0200 (CEST)
Objet: Re: Aide balise

Le 20/08/2013 11:50, Maeda a écrit :
> Bonjour,
>
> Je ne sais pas bien comment interpréter les balises sur cette traduction :
>
> https://translations.launchpad.net/ddtp-ubuntu/saucy/+pots/ddtp-ubuntu-universe/fr/52268/+translate
>
> Serait-ce cela :
>
> Original :
> You can visit [e]MoviX[²] website at : http://movix.sf.net/
>
> Traduction que je suggère :
> Vous pouvez visiter le site web [e]MoviX²[e] sur[nbsp]: http://movix.sf.net/
>
> Merci d'avance.
>

Salut,

Ce ne sont pas des balises mais du jargon de geek, pour montrer des 
alternatives comme dans une expression régulière. Cela signifie que le 
site pointé est valable pour Movix, eMovix, Movix² et eMoviX² ;)

Donc à laisser tel quel [e]MoviX[²] ou à développer pour que ce soit 
lisible par tout le monde :)

Amicalement,

YoBoY

-- 
Ubuntu-fr-l10n mailing list
Ubuntu-fr-l10n at lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-fr-l10n





More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list