Re: Nouvelles traductions pour kubuntu-docs-desktop à vérifier/valider

Michaël Nepyjwoda michael.nepyjwoda at gmail.com
Mer 26 Sep 21:12:44 UTC 2012


Bonsoir Sylvie,

Je vais prendre en compte tes remarques de ce pas.

Pour les "..." je pense qu'il faut les conserver car dans le contexte, 
il s'agit d'entrées de menus et çà ne me choque pas de voir des "...". 
Je dirais même que j'ai déjà vu çà dans certains softs (le menu Fichier 
de Thunderbird en est plein par exemple).

Je te tiens au courant lorsque j'ai fini.

Merci

Michaël

Le 26/09/2012 22:40, Sylvie Gallet a écrit :
> Bonsoir,
>
>> Bonsoir,
>>
>> J'ai presque fini de faire des suggestions pour toutes les chaînes du
>> paquet à l'exception de celle-ci
>> <https://translations.launchpad.net/ubuntu/quantal/+source/kubuntu-docs/+pots/kubuntu-docs-desktop/fr/69/+translate>. 
>>
>> Le mot "cashew" franchement je vois pas.
>>
>> Je vous laisse donc relire toutes les autres.
>>
>> Bonne soirée.
>>
>> Michaël
>
> Je vien de faire un premier passage et j'ai validé pas mal de choses. 
> Tu as bien bossé !!!
>
> J'ai noté quelques bricoles :
>
> Chaine 36 : "Numlock au démarrage" "VerrNum" ?
> "pour enregistre les paramètres." il manque un r...
>
> Chaîne 42 : icône est féminin :-)
>
> Dans plusieurs chaînes, il y a des "..." (même dans la vo). Qu'en 
> pensent les collègues, on fait pareil ou on met des "…" ?
>
> Bonne soirée,
>
>         - Sylvie
>
>





More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list