manuels Ubuntu, priorités ?

Enrico Rosina e.rosina at bluemail.ch
Ven 26 Oct 11:24:47 UTC 2012


Salut,

Pour moi tu peux continuer sans autre, et d'ailleurs merci d'avance pour
tes suggestions, je ne me souviens pas d'une fois où je n'étais pas
d'accord.

De toutes façons, on a le principal "sous toit", et on n'est pas obligé
de valider immédiatement si on a plus urgent. Mais on a aussi un
relecteur qui attend qu'on ait fini pour donner son avis à Ubuntu Team
Manual...

Si un administrateur (par exemple) pouvait nous donner quelques
indications sur les délais... merci d'avance :-)

Pour ma part, je me concentre sur qui saute aux yeux et parfois
répétitif: les captures manquantes, les \dash sans espace avant ni
après, etc., et également quelques termes globaux qui ne sont pas
proposés à la traduction (je m'apprête à écrire un nouveau mail à ce
sujet). Et probablement vais-je faire ce week-end un test de génération
du pdf avec les traductions quantal.

bon courage
enrico


Le vendredi 26 octobre 2012 à 11:25 +0200, Goofy a écrit :
> 
>  hello,
>  Est-ce qu'au point où nous en sommes
>  (traduction terminée/révisions en cours/nombreuses validations en 
>  attente/captures en cours...)
>  vous pouvez m'indiquer ce qui est prioritaire quand j'ai du temps libre 
>  ?
>  Par exemple, je relis par petits bouts le manuel version Enrico mais je 
>  n'en suis qu'à la page 24, est-ce que ça vaut le coup que je fasse de 
>  suggestions au fur et à mesure ou bien ça crée trop d'embouteillages au 
>  point que Sylvie va crier STOP!
> 
>  just let me know
>  - Goofy
> 
> -- 
>  Think Global, Make Locales
> 





More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list