Erreurs dans la génération de ubuntu-manual

Enrico Rosina e.rosina at bluemail.ch
Sam 13 Oct 08:09:56 UTC 2012


Bonjour,

Voilà donc le fichier sur free.fr.
Pour le télécharger: http://dl.free.fr/cZODHhqkf
(ensuite: cliquer sur valider et télécharger le fichier)

Bonne lecture. Je suis à disposition pour le raffraichir,
"yaka" demander!

Salutations
Enrico


-------- Message initial --------
De: Pierre Slamich <pierre.slamich at gmail.com>
À: Enrico Rosina <e.rosina at bluemail.ch>
Cc: ubuntu traducteurs fr <ubuntu-fr-l10n at lists.ubuntu.com>
Sujet: Re: Erreurs dans la génération de ubuntu-manual
Date: Sat, 13 Oct 2012 02:41:48 +0200

je pense que tu peux l'héberger sur un système d'hébergement de fichiers
lambda (dl.free.fr, megafilemachintruc..)
a priori, on a juste besoin de la dernière version, tu peux dégager les
autres au fur et à mesure

2012/10/13 Enrico Rosina <e.rosina at bluemail.ch>
        
        Bonjour,
        
        Concernant ubuntu-manual il n'y avait qu'une autre traduction
        avec une
        erreur "fatale" (traduction no 420) que j'ai pu corriger.
        
        J'obtiens un "ubuntu-manual-fr.pdf" de 143 pages (10 MB).
        
        Il y a plein de warnings pour des liens inexistants, des polices
        absentes etc mais je n'ai pas encore étudié cela. De plus je
        n'ai que
        des copies d'écran en anglais, je ne sais même pas s'il en
        existe
        d'autres!
        
        Est-ce que quelqu'un est intéressé à voir ce document, et
        comment
        peut-on s'y prendre pour le partager? Mon site "perso" n'est pas
        très
        approprié pour cela, je n'ai pas vraiment le droit d'y faire de
        l'archivage.
        
        Merci de votre réponse
        Salutations
        Enrico
        
        
        
        -------- Message initial --------
        De: Enrico Rosina <e.rosina at bluemail.ch>
        À: ubuntu traducteurs fr <ubuntu-fr-l10n at lists.ubuntu.com>
        Sujet: Erreurs dans la génération de ubuntu-manual
        Date: Sat, 13 Oct 2012 00:18:48 +0200
        
        Bonjour,
        
        Effectivement le PO téléchargé semble contenir les traductions
        actuelles, c'est donc moi qui m'étais trompé. J'ai trouvé mon
        erreur, et
        j'arrive donc maintenant à générer un document pdf avec les
        traductions
        récentes.
        
        Toutefois, il arrive que le programme de génération plante à
        cause d'un
        message qui contient des caractères non acceptés. Par exemple
        ici:
        
        https://translations.launchpad.net/ubuntu-manual/precise-e2/+pots/ubuntu-manual/fr/264/+translate
        
        Ce message se termine par un lien internet qui contient des
        parenthèses.
        http://fr.wikipedia.org/wiki/Unity_(gestionnaire_de_bureau)
        
        or si je fais un copier - coller du lien ici, j'obtiens %28 pour
        la
        parenthèse de gauche et %29 pour la parenthèse de droite:
        
        http://fr.wikipedia.org/wiki/Unity_%28gestionnaire_de_bureau%29
        
        => j'ai remplacé ces deux caractères dans mon PO par deux vraies
        parenthèses et cela corrige l'erreur de génération.
        
        Je vais donc corriger le message sur launchpad - désolé de
        passer
        ensuite pour la personne qui a fait la traduction alors que je
        n'y ai
        pas participé. Je vais même me permettre de corriger ainsi plus
        d'un
        message si je trouve d'autres anomalies avec la syntaxe :-(
        
        Meilleures salutations.
        Enrico
        
        
        
        
        
        
        
        --
        Ubuntu-fr-l10n mailing list
        Ubuntu-fr-l10n at lists.ubuntu.com
        https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-fr-l10n
        




-- 
Pierre Slamich
pierre.slamich at gmail.com







More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list