Erreurs dans la génération de ubuntu-manual

Enrico Rosina e.rosina at bluemail.ch
Ven 12 Oct 22:18:48 UTC 2012


Bonjour,

Effectivement le PO téléchargé semble contenir les traductions
actuelles, c'est donc moi qui m'étais trompé. J'ai trouvé mon erreur, et
j'arrive donc maintenant à générer un document pdf avec les traductions
récentes.

Toutefois, il arrive que le programme de génération plante à cause d'un
message qui contient des caractères non acceptés. Par exemple ici:

https://translations.launchpad.net/ubuntu-manual/precise-e2/+pots/ubuntu-manual/fr/264/+translate

Ce message se termine par un lien internet qui contient des parenthèses.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Unity_(gestionnaire_de_bureau)

or si je fais un copier - coller du lien ici, j'obtiens %28 pour la
parenthèse de gauche et %29 pour la parenthèse de droite:

http://fr.wikipedia.org/wiki/Unity_%28gestionnaire_de_bureau%29

=> j'ai remplacé ces deux caractères dans mon PO par deux vraies
parenthèses et cela corrige l'erreur de génération.

Je vais donc corriger le message sur launchpad - désolé de passer
ensuite pour la personne qui a fait la traduction alors que je n'y ai
pas participé. Je vais même me permettre de corriger ainsi plus d'un
message si je trouve d'autres anomalies avec la syntaxe :-(

Meilleures salutations.
Enrico








More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list