Re: Fwd: Exposé sur la traduction à l'Ubuntu Party ?

Pierre Slamich pierre.slamich at gmail.com
Ven 16 Nov 14:34:14 UTC 2012


Je viens de retravailler la présentation et de la minuter:
Nous avons en théorie un créneau de 30 minutes, qui commence à 11h45. Nous
avons 15 minutes de battement entre 12h15 et 12h30, mais ma compréhension
est que nous sommes censés dégager la salle rapidement.

- La présentation en elle-même dure 10 minutes (j'ai fait 12 minutes
aujourd'hui).
- La démonstration dure 8 minutes pile (où je présente les différents
outils: la liste, les différentes pages importantes du wiki, comment
concrètement suggérer des traductions).
- Nicolas présente lp-l10n-fr avant le Q&A (2 minutes)
- Le Q&A à donc 10 minutes, ce qui permettra de répondre aux questions s'il
y en a, et éventuellement d'enchaîner sur une discussion informelle.

Philippe, y-a-t-il des choses complémentaires à savoir sur la salle Studio?
Y-a-t-il un ordinateur déjà connecté au rétroprojecteur ?

A tous: qui sera là demain ?

Pierre




2012/11/11 Nicolas Delvaux <contact at nicolas-delvaux.org>

> Le 11/11/2012 11:19, Pierre Slamich a écrit :
> > Mon angoisse est qu'on nous vire manu militari très vite après le
> > créneau pour laisser la place. Donc l'idée est de faire la présentation
> > rapidement, et d'ouvrir aux questions/réponses rapidement.
> >
> > Pour ce que j'en ai compris, la salle studio n'a pas d'ordinateurs en
> > libre accès, et est assez restreinte en taille. S'il y a démo, ça sera
> > sur grand écran pour expliquer un concept qui ne passe pas avec une
> > simple explication à l'oral.
> >
> > Je pense qu'on fera circuler une feuille pour récupérer les adresses
> > mails de personnes intéressées, mais en termes de travaux pratiques, ça
> > risque d'être assez compliqué, sauf si on squatte des postes dans la
> > salle de démo, ou bien qu'on apporte tous nos laptops.
> >
> > Le QA peut gagner à être fait à plusieurs traducteurs, ça fait plus
> > vivant, et ça permet de partager les expériences de chacun. Idéalement,
> > ça serait bien d'avoir un panel varié pour montrer que n'importe qui
> > peut être traducteur (fille/garçon, geek/non-geek, jeune/moins jeune,
> > Ubuntu/Kubuntu...)
>
> Ok, à ce moment là on pourrait te rejoindre sur scène à la fin de la
> présentation (juste avant QA).
> Chacun se présenterait en quelques mots.
> Je pourrais par exemple utiliser 30 secondes pour faire un petit
> complément sur lp-l10-fr, comme ça tu n'auras pas besoin d'en parler
> dans ta présentation (pas besoins de slides, je le ferai juste à l'oral).
>
>
> Sinon, tu voudras peut-être qu'on relise une dernière fois tes slides ?
> C'est toi qui vois.
>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-fr-l10n/attachments/20121116/7cad36da/attachment.html>


More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list