traduction dans le menu d'extinction.

obrowny obrowny06 at yahoo.fr
Jeu 22 Sep 11:07:54 UTC 2011


j'ai fait la suggestion dans la string : 
https://translations.launchpad.net/ubuntu/oneiric/+source/indicator-session/+pots/indicator-session/fr/37/+translate

A la justice de décider ;-)

Le jeu. 22 sept. 2011 12:48:03 CEST, obrowny a écrit :
> Bonjour,
> Dans le menu d'extinction, "Software up to date" a été traduit par 
> "logiciel à jour". Si je trouve que la version anglaise n'est pas 
> vraiment appropriée non plus, je trouve que "logiciel à jour" ne 
> signifie pas grand chose. Finalement l'entrée ouvre le gestionnaire de 
> mise à jour. Si "gestionnaire de mise à jour" est une grande liberté 
> de traduction mais me semble plus explicite, je trouve qu'il faudrait 
> trouver une autre traduction. "mise à jour logicielle" me semblerait 
> une meilleure traduction.
> Je ne sais pas se que vous en pensez...
>
> cordialement,
>
> Eric
>




More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list