traduction UWN / LHU
YoBoY
yoboy.leguesh at gmail.com
Lun 6 Juin 06:27:17 UTC 2011
Bonjour à tous,
Lors du dernier UDS à Budapest, il a été décidé de relancer la Ubuntu
Weekly Newsletter. Cette newsletter a pour vocation de résumer les
différentes activités autour d'Ubuntu sur la semaine écoulée (blogs,
bugs, activités des équipes, activités des locoteams, activité de la
traduction, ...). C'est un travail de titan, qui demande du temps et de
la rigueur, et c'est aussi pour quoi cette newsletter a été arrêtée par
manque de volontaires. Au cours de l'UDS, j'ai soumis l'idée que l'on
laisse entre la fin de sélection du contenu (pendant la période de
relecture, mise en forme, etc...) et la sortie de la lettre, du temps
pour permettre une traduction (24h à 48h ou plus) afin de permettre de
la sortir en plusieurs langues en même temps.
Cela étant, à une époque nous avions une équipe pour traduire cette
lettre, sous la forme de la Lettre Hebdomadaire Ubuntu. De la même façon
que pour l'écrire, la traduire prend du temps et c'est une activité
hebdomadaire. Des tutoriels existent encore permettant de savoir comment
les précédents contributeurs géraient ça.
Donc voila, je vous contacte aujourd'hui car il faut des volontaires, un
chef de projet, définir une méthodologie de travail, et se lancer dans
l'aventure.
Je crois que pour la méthodologie, le plus efficace étant de faire une
réunion hebdomadaire pour faire une traduction à plusieurs mains, en
utilisant un gobby ou un etherpad. Pour les moyens, on peut avoir une
liste de discussion dédiée, un blog dédié (lhu.ubuntu-fr.org ?) et
utiliser un salon IRC comme #ubuntu-fr-asso ou #ubuntu-fr-meeting (ou
ubuntu-l10n-fr ? ça existe ?)
J'attends de vos nouvelles, en espérant que vous serez nombreux à
vouloir relancer cette lettre hebdomadaire :)
Amicalement,
YoBoY
PS : pour l'instant je ne soumet cet appel que sur les listes de
traducteurs, mais je prévois d'étendre l'appel aux autres listes et
supports.
More information about the Ubuntu-fr-l10n
mailing list