Traductions Gwibber
Bruno Patri
bruno.patri at gmail.com
Mar 16 Mar 07:10:07 UTC 2010
Le Lundi 15 Mars 2010 07:39:06, Xavier Houriez a écrit :
> Bonjour,
>
> Je vous soumets mes suggestions pour Gwibber dans Lucid.
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/gwibber/+pots/gwi
> bber/fr/+filter?person=xavierhouriez-gmail
>
> Est-ce bien traduit par l'équipe Ubuntu-fr, car la page de traduction
> semble dire qu'elle est gérée par les "Ubuntu French Translators" ?
Bonjour,
La mention « Ubuntu French Translators » ne veut pas dire que nous prenons
en cjharge cette traduction. La référence en la matière est le Wiki
d'ubuntu-fr.org
Gwibber semble être un projet hébergé sur Launchpad, nous pouvons donc le
traduire (je dois mettre à jour la liste sur http://doc.ubuntu-
fr.org/ubuntu-l10n-fr/lucid )
Pour la traduction de « microblogging » je suggère faute de mieux :
« micro-blogage » (voir la page Wikipêdia).
A+
--
Bruno
More information about the Ubuntu-fr-l10n
mailing list