Du bon usage des majuscules

Steve Dodier sidnioulz at gmail.com
Dim 10 Jan 19:21:28 UTC 2010


2010/1/10 Séverin Lemaignan <skadge at gmail.com>

> Coucou !
>

Bonjour,


> En me baladant sur des traductions déjà existantes, je constate
> régulièrement un abus certain des majuscules.
>
> Contrairement à l'anglais (l'américain, même, si je ne m'abuse) où on
> peut rencontrer couramment des phrases dont chaque mot commence par
> une majuscule (en particulier dans les titres), en français, seul le
> premier mot est accentué (hors, bien sûr, nom propre et autres).
> Attention donc à ne pas mettre de majuscules partout dans nos
> traductions !
>
> Pour plus de détails sur les majuscules :
> http://fr.wikipedia.org/wiki/Usage_des_majuscules_en_fran%C3%A7ais
>
> Bonne soirée à tous !
> Séverin
>

Il ne s'agit pas d'abus, mais d'une méthode utilisée pour mettre en valeur
certains titres ou sous-titres dans des applications, des textes de boutons,
etc. Ceci permet de les démarquer du texte normal et de les rendre plus
visibles.

Dans le même genre, on a les chaînes de caractères qui ne sont pas terminées
par un signe de ponctuation. Tout ça fait partie de recommandations pour les
traducteurs qui visent à rendre la lecture du contenu des applications plus
agréable. Ça m'a choqué aussi au début, mais je me suis amusé à essayer avec
et sans majuscules dans des applis que j'écrivais, et je pense en effet que
c'est mieux avec.

Cordialement,

-- 
Steve Dodier
Student at École Nationale Supérieure d'Ingénieurs de Bourges
Free Software Developer
OpenPGP : 1B6B1670
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-fr-l10n/attachments/20100110/04863ea3/attachment.html>


More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list