PackageKit pas complètement traduit ?

Claude Paroz claude at 2xlibre.net
Lun 12 Oct 20:46:33 UTC 2009


Le lundi 12 octobre 2009 à 22:36 +0200, Séverin Lemaignan a écrit :
> Ok, donc rien à faire de spécial : ça devrait remonter tout seul dans
> Ubuntu, je ne me trompe pas ?

Le problème, c'est qu'une fois que les paquets Universe sont gelés
(Freeze), ils ne sont mis à jour que s'ils contiennent un bogue.
Le risque est donc de devoir attendre la prochaine version (10.04) pour
profiter des nouvelles traductions.

Corrigez-moi si je me trompe.

Claude

> 
> 2009/10/12 Claude Paroz <claude at 2xlibre.net>:
> > Le lundi 12 octobre 2009 à 21:37 +0200, Séverin Lemaignan a écrit :
> >> Coucou,
> >>
> >> Il y a bcp de strings qui ne sont pas traduites dans PackageKit (entre
> >> autre bcp des chaines qui apparaissent lors de la mise à jour des
> >> paquets).
> >>
> >> PackageKit n'est visiblement pas traduit sur Rosetta. Vous savez qui
> >> en est en charge ?
> >
> > Sauf erreur, le paquet de base est traduit dans le projet Fedora.
> > https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/packagekit
> >
> > Ensuite, il y a des interfaces spécifiques. Pour l'interface GNOME,
> > c'est le projet GNOME-FR qui s'en charge (étonnamment :-) ). Mais les
> > traductions n'ont été mises à jour que récemment (5 octobre). Et comme
> > le paquet est dans Universe, pas de Launchpad pour ces traductions :-(
> > https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/packagekit-gnome/+translations
> >
> > Pour KDE, c'est ici:
> > https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/kpackagekit/+translations
> >
> > Claude
> >
> >
> > --
> > Ubuntu-fr-l10n mailing list
> > Ubuntu-fr-l10n at lists.ubuntu.com
> > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-fr-l10n
> >






More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list