Re: Rappel sur le rôle et l'organisation de l'équipe

Séverin Lemaignan skadge at gmail.com
Dim 30 Aou 11:53:43 UTC 2009


Ok, j'ai soumis un nouveau bug report.

https://bugs.edge.launchpad.net/rosetta/+bug/421441

A+
Severin

2009/8/30 Bruno Patri <bruno.patri at gmail.com>:
> Le dimanche 30 août 2009 12:59:13, Séverin Lemaignan a écrit :
>> Coucou !
>>
>> Je rebondis sur le problème des paquets traduits en upstream et ne
>> devant pas être retraduit dans Launchpad : c'est quand même un vrai
>> problème que Rosetta "laisse faire". Il faudrait pouvoir explicitement
>> bloquer les modifications des traductions, à l'exception des paquets
>> qui l'ont autorisé (dont, evidemment, les paquets liés à Ubuntu).
>
> Je suis tout à fait d'accord. J'ai déjà fait cette demande au travers des
> "sondages" effectuées il y a peu (en mai-jun) par les administrateurs ubuntu-
> translators (David Planella).
> Je ne me souviens pas avoir vu de retour la dessus sur la liste Ubuntu-
> translators...
>
>
>> J'ai rapidement cherché sans trouvé : y-a t'il un bug ouvert sur
>> Launchpad qui explique ce problème ? Si non, je veux bien le faire,
>> mais je pense que ça vaudrait le coup de pousser pour que soit
>> implémenté rapidement ce genre de protection, qui limiterait les
>> ennuis, en particulier avec les équipes upstream.
>
> Je ne crois pas qu'il y ai de rapport de bug la-dessus. Tu peux en faire un
> mais je ne sais pas si cela fera avancer les choses... (Voir celui-ci par
> exemple qui traine depuis bientôt 3ans :
> https://bugs.edge.launchpad.net/rosetta/+bug/62635)
>
> A+
> --
> Bruno
>
> --
> Ubuntu-fr-l10n mailing list
> Ubuntu-fr-l10n at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-fr-l10n
>




More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list