Fwd: request for release notes translations

Frederic Bezies fredbezies at gmail.com
Jeu 23 Oct 16:50:37 UTC 2008


Le 23.10.2008 18:39,  Bruno Patri a écrit :

> Le Thursday 23 October 2008 13:55:03 Frederic Bezies, vous avez écrit :
>> Bonjour à tous.
>>
>> J'ai traduit les paragraphes concernant les circuits nVidia, le
>> paragraphe "périphériques d'entrée" pour X, et le paragraphe concernant
>> Ubuntu Studio.
>
> Salut,
>
> Merci pour ce travail Frédéric.
>
>
>> En espérant avoir été utile et n'avoir pas fait trop d'erreurs :)
>
> Je n'ai jeté qu'un coup d'œil très rapide et hormis les guillemets " a
> remplacer par « » je ne vois rien à redire ;-)
>
> De toute façon, comme indiqué dans le message précédent ce n'est qu'un
> brouillon  et il faudra sûrement y revenir. Je vérifierai cette page avant le
> 30 octobre ;-)
>

Ouais, mais il semble que bientôt pour moi ubuntu ne soit plus que de 
l'histoire ancienne. Un bug à la c** risque de détruire un aspect qui 
m'avait fait adopté Intrepid par rapport à hardy : la reconnaissance et 
le fonctionnement automatique de mon circuit wifi atheros 5007eg en 64 
bits :

https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/linux/+bug/288148

Dommage de quitter ubuntu à cause d'une idée à la c** comme celle-ci.

-- 
Frederic Bezies - fredbezies at gmail.com





More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list