Traductions pour Hardy

Bruno Patri bruno.patri at gmail.com
Ven 28 Mar 17:14:08 UTC 2008


Bonjour a tous,


Si vous avez un moment, il reste des choses à traduire et/ou valider dans :

https://translations.launchpad.net/ubuntu/hardy/+source/ubuntu-docs/+pots/hardware/fr/+translate

https://translations.launchpad.net/ubuntu/hardy/+source/ubuntu-docs/+pots/internet/fr/+translate

https://translations.launchpad.net/ubuntu/hardy/+source/ubuntu-docs/+pots/serverguide/fr/+translate
(Attention dans le contexte de LDAP, directory veut dire annuaire et non 
répertoire !)

https://translations.launchpad.net/ubuntu/hardy/+source/xubuntu-docs/+pots/switching/fr/+translate

https://translations.launchpad.net/ubuntu/hardy/+source/edubuntu-docs/+pots/handbook/fr/+translate


Bonnes traductions :-)

-- 
Bruno
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Taille: 189 octets
Desc: This is a digitally signed message part.
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-fr-l10n/attachments/20080328/4d571ab1/attachment.pgp>


More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list