Régressions

Milan nalimilan at club.fr
Dim 7 Oct 21:39:35 UTC 2007


Bruno Patri a écrit :
> Normalement nous ne devons pas toucher à ces traductions !
>
> Si la version marqué "packaged" est la meilleure clique dessus pour revenir à 
> la traduction upstream. S'il y a une erreur il faut faire remonter le bug à 
> l'équipe gnome-fr en signalant les chaînes fautives (ce qui est le cas pour 
> les deux chaînes que tu as corrigé)
> Tu peux utiliser le filtre "Changed in Launchpad" pour voir ce qui a été 
> modifié sur Launchpad et éventuellement revenir à la traduction de l'équipe 
> gnome-fr 
>   
C'est bien ce que je pensais. Il y en a 96 dans le seul g-p-m. Il faut
toutes les changer en faveur des "Packaged" ?
Par exemple la chaîne 378 a introduit une magnifique faute "à/a" en
plein milieu du bureau alors que la version amont était bonne. Je l'ai
resélectionnée.

Que veut vraiment dire "Packaged" ? Distribué dans le paquet Ubuntu, ou
dans la version amont ?

Ce qui m'étonne, c'est que les versions "Packaged" sont ultérieures aux
"Current French" erronées. Comme si les traductions de gnome-fr
n'avaient pas écrasé celles de Launchpad.

Versions erronées en amont et corrigées sur Rosetta (elles sont
minoritaires, mais en voici quelques-unes que j'ai repérées en tout cas) :
 380 -  382 - 383 - 392





More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list