URL de la doc qui renvoient vers le site anglophone

Bruno Patri bruno.patri at gmail.com
Sam 17 Mar 10:40:17 UTC 2007


Le Samedi 17 Mars 2007, Benoit Malet a écrit :
> Le samedi 17 mars 2007 à 09:00 +0100, Bruno Patri a écrit :
> > Le Samedi 17 Mars 2007, Séverin Lemaignan a écrit :
> > > Salut !
> > >
> > > Je rencontre pas mal d'URL dans la doc qui renvoit vers le site
> > > ubuntu.com. Pour l'instant, je les ai remplacées par des URL pointant
> > > vers des sites en français (ubuntu-fr pour cette page
> > > http://doc.ubuntu-fr.org/depots à la place de la page
> > > http://www.ubuntu.com/ubuntu/components ou encore l'article de
> > > wikipédia sur les logiciels libres à la place de la page sur "Free
> > > Software Philosophy").
> > >
> > > Je pense que c'est très important de faire ce genre de redirection vers
> > > des site en français (quitte, dans certains cas, à mettre aussi le lien
> > > vers le site anglophone en précisant alors que le lien est en anglais),
> > > mais je voulais votre avis sur la question.
> >
> > Bonjour,
> >
> > Je suis tout a fait d'accord. La traduction ne consiste pas simplement à
> > transcrire du texte d'une langue à une autre. Il s'agit d'une adaptation
> > en langue française. Il faut donc modifier les liens vers des ressources
> > externes vers leurs équivalent en français lorsqu'ils existent.
> >
> >
> >
> > --
> > Bruno
>
> Je suis d'accord, mais c'est clairement un boulot énorme ! Y a-t-il des
> trucs pour trouver ces sites en français ? (j'utilise toujours les
> ressources anglophones)

Comme l'a signalé Nicolas, pour les liens qui pointent vers la documentation 
sur le wiki anglophone, il faut chercher l'équivalent sur le wiki 
francophone.
Pour les liens qui pointent vers les sites officiels d'une application ou d'un 
organisme lié au logiciel libre, il faut vérifier que ce MÊME site ne propose 
pas une version fraançaise, par exemple :
http://www.gnu.org/ --> http://www.gnu.org/home.fr.html
Si les deux versions ne reprennent pas les mes informations, il faudrait 
laisser les deux liens.
Dans les autres cas il faudrait présiser (en angalis).
Dans certains cas les liens ne sont pas sous forme d'URI et là je pense qu'on 
ne peut rien faire.


Je reconnais que c'est un gros boulot, mais il seriat bon de tester 
systématiquement les liens données dans la VO (il ya parfois des erreurs à 
faire remonter à l'équipe de doucumentation Ubuntu), et essayer de trouver si 
la me ressource existe en français. Ce travail peut être fait et/ou amélioré 
lors des relectures.

-- 
Bruno




More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list