Traduction de la newsletter
Lionel Porcheron
lionel at alveonet.org
Lun 18 Sep 00:24:47 UTC 2006
Michel D'HOOGE a écrit :
> On Friday 15 September 2006 13:05, Lionel Porcheron wrote:
>
>> Moi je suis partant pour participer aux traductions de la newsletter.
>>
>
> Super ! As-tu une idée du temps que tu pourrais consacrer par semaine ? Comme
> je le soulignais, la contrainte est qu'une nouvelle lettre est à traduire
> toutes les semaines. Et donc, selon moi, l'idéal serait d'avoir un "pool" de
> traducteurs, chacun s'engageant sur par exemple 30' par semaine. Ma maigre
> expérience, accumulée ces derniers mois, m'a montré que 75% de la lettre se
> traduisent très facilement et rapidement (disons 2h en comptant l'intendance
> des pages wiki). Par contre les derniers 25% sont plus longs à traduire car
> ambiguës ou dans un style particulier.
>
Je peux y consacrer quelques heures par semaine, le tout s'est de
s'organiser :-). Comme tu l'as dit, plus on sera, moins la traduction
sera fastidieuse !
Lionel
More information about the Ubuntu-fr-l10n
mailing list