traductions rosetta pour 5.10
Stephane Raimbault
stephane.raimbault at free.fr
Lun 3 Oct 09:14:29 UTC 2005
Merci Seb, pour tes infos concernant le fct de Rosetta.
Ces infos sont elles dispo sur le wiki ?
J'ai backporté le fr.po du CVS de Rhythmbox vers le tarball 0.9.
Compilé, testé et uploadé sur Rosetta.
La trad contient un bémol que j'avais déjà évoqué sur gnome-fr mais qui
ne concerne pas Ubuntu, il faut que je remonte le pb upstream :
RHYTHMBOX
1 - Les chaînes précédées d'un 'N_(' dans le code source (ex
#: ../shell/rb-playlist-manager.c:159) n'apparaissent pas traduites au
lancement de l'application.
J'ai essayé différents make update-po; make distclean, compile sur FC3
et Ubuntu sans succès.
Stéphane
A+
Le jeudi 29 septembre 2005 à 23:57 +0200, Sebastien Bacher a écrit :
> Le jeudi 29 septembre 2005 à 09:46 +0200, Stephane Raimbault a écrit :
>
> > Il possible (mais peu propable) que de nouvelles chaines soit apparues
> > dans le fr.po depuis (suite à une modification du logiciel entre temps)
> > mais Rosetta ne reflete pas le dernier fr.po.
>
> Rosetta charge les .po des paquets uploadés, donc celui actuel est celui
> du tarball 0.9.
>
>
> > Alors que vous ne trouverez aucune chaîne à cet emplacement dans le code
> > source ! Bref Rosetta n'utilise pas la bonne version.
>
> rosetta utilise la version fournit avec le tarball ...
>
>
> > Quelle est la démarche à suivre pour corriger ce problème ?
>
> il est possible d'uploader un nouveau po de translation dans rosetta à
> partir de la page du paquet. Donc il suffit d'utiliser celui de GNOME.
> Mais bon comme c'est une applications qui ne fait pas partie du desktop
> qui ne respecte donc pas les "string freeze" il faut faire attention aux
> différences de texte entre la 0.9 et le CVS.
>
>
> > Plus généralement, existe t-il une documentation technique expliquant le
> > fonctionnement de Rosetta (synchronisation, retour upstream, etc) ?
>
> Rosetta charge les .pot/.po à partir des paquets uploadés et les gens
> peuvent compléter ces .po à partir de l'interface web. Il n'y a pas de
> retour automatique vers upstream mais n'importe qui peut demander le .po
> de rosetta à partir de la page correspondante.
>
>
>
> Salutations,
>
> Sebastien Bacher
>
>
>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Taille: 189 octets
Desc: This is a digitally signed message part
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-fr-l10n/attachments/20051003/178268c8/attachment.pgp>
More information about the Ubuntu-fr-l10n
mailing list