Completa guía de Ubuntu 9.10 [Karmic Koala]
Mauricio J. Adonis C.
mike.alfa.2007 en gmail.com
Vie Ene 15 11:59:03 GMT 2010
El vie, 15-01-2010 a las 12:40 +0100, Fernando Gutierrez escribió:
>
>
> El 15 de enero de 2010 11:31, eva <evammg en gmail.com> escribió:
> 2010/1/15 Juanpedromontero <susqueda en fontpicant.com>:
> > -----Mensaje original-----
> > De: Aradenatorix Veckhom Vacelaevus <aradnix en gmail.com>
> > Para: Juanjo Gandoy <juanjo.gandoy en gmail.com>
> > Cc: Fernando Gutierrez <ferguweb en gmail.com>, Mauricio J.
> Adonis C.
> > <mike.alfa.2007 en gmail.com>, Lista de distribución Ubuntu
> > <ubuntu-es en lists.ubuntu.com>
> > Asunto: Re: Completa guÃa de Ubuntu 9.10 [Karmic Koala]
> > Fecha: Thu, 14 Jan 2010 23:04:06 -0600
> >
> > Pues esa (la traduccion por google) es una opción muy
> rustica, ya que el
> > resultado podrÃa ser ininteligible, ya que los traductores
> son máquinas
> > no humanos a los que se escapan ciertas construcciones y
> expresiones
> > coloquiales. Mejor seria organizar una traduccion de a
> deveras entre la
> > gente de la lista.
> >
> > Saludos:
> > Aradnix
> >
> >
>
> > Estimados:
> >
> > Lo que plantea Aradnix serÃa una gran idea porque los
> traductores
> > electrónicos también "traducen" los textos en inglés que se
> refieren a
> > las operaciones del terminal, con lo cual queda un
> galimatÃas que
> > enturbia la parte sustancial de la información.
> >
> > Saludos
> >
> > Perico
> >
> >
> >
>
>
> Yo me apunto a traducir. Seguro que nos organizamos mejor que
> la FSF
> (o eso espero, chicos!).
>
> Me too :-)
> --
Wikipedia permite editar su contenido, inclusive la traducción al
español de la guÃa si tienes una cuenta de usuario creada, la cual
podrÃa ser compartida entre dos o más traductores. En este momento hay
solo 5 lÃneas traducidas.
Saludos,
--
Mauricio J. Adonis C. <mike.alfa.2007 en gmail.com>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un mensaje que no está en formato texto plano...
Nombre : no disponible
Tipo : application/pgp-signature
Tamaño : 197 bytes
Descripción: Esta parte del mensaje =?ISO-8859-1?Q?est=E1?= firmada
digitalmente
Url : https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-es/attachments/20100115/efc93dc9/attachment.pgp
Más información sobre la lista de distribución ubuntu-es