Mi voto es negativo (-1) .<br><div><div><div>Es verdad que tiene buenas traducciones pero son escasas frente a errores bastante graves en algunas cadenas traducidas recientemente.<br>No sigue la guía de estilo, como uso de la palabra usted o de la segunda persona del singular, uso de otro tipo de comillas, uso de Por favor, traducción incorrecta o no traducción de términos concretos como command, host y root.<br>

Las falta de tildes es anecdótica de no ser por su abundancia, además de no abrir los signos de admiración ni de interrogación.<br><br>13-07-2011<br><a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/oneiric/+source/apt/+pots/apt/es/+filter?person=sergiomeneses" target="_blank">https://translations.launchpad.net/ubuntu/oneiric/+source/apt/+pots/apt/es/+filter?person=sergiomeneses</a><br>

</div><div><ul><li>This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' instead. => Este comando es obsoleto. Por favor, use 'apt-mark auto' y 'apt-mark manual' en su lugar.</li>

<li>Executing dpkg failed. Are you root? => Fallo al ejecutar dpkg. Usted es root?</li></ul><br>13-07-2011<br><a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/oneiric/+source/kdesdk/+pots/lokalize/es/+filter?person=sergiomeneses" target="_blank">https://translations.launchpad.net/ubuntu/oneiric/+source/kdesdk/+pots/lokalize/es/+filter?person=sergiomeneses</a><br>

<div><ul><li>Translation Memory Properties => Propiedades de la memoria de traduccion</li></ul><br>21-08-2011<br><a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/oneiric/+source/oneconf/+pots/oneconf/es/+filter?person=sergiomeneses" target="_blank">https://translations.launchpad.net/ubuntu/oneiric/+source/oneconf/+pots/oneconf/es/+filter?person=sergiomeneses</a><br>

<ul><li>Get last sync date => Obtener la ultima fecha de sincronización</li><li>No host registered => Host no registrado</li><li>Last sync yesterday %s => Ultima sincronizacion ayer %s</li><li>%(amount)s additional item => %(amount)s elemento adicinal
            </li><li>%(amount)s additional items => %(amount)s elementos adicinales</li><li>This host (only with list) => Esta maquina (solo con lista)</li><li>you can't define --all-packages, --manual-packages or --hosts together. => no puedes definir juntos --all-packages, --manual-packages o --hosts.hide <br>
</li><li>this inventory on the web => ocultar este invcentario en la web</li>
<li>You can't use hostid or hostname when updating => No puedes usar hostid o hostname cuando estas actualizando</li><li>You can't define --package, --host or --hosts when updating => No puedes definir --package, --host o --hosts cuando estas actualizando</li>
<li>get all installed packages from storage => obtener todos los paquetes instalados desde el deposito</li>
<li>get only manual installed packages from storage => obtener solo el manual de los paqutes instalados desde el deposito</li></ul></div>Insto a que se vuelva a presentar haciendo hincapié en:<br><a href="https://wiki.ubuntu.com/UbuntuSpanishTranslators/Estilo">https://wiki.ubuntu.com/UbuntuSpanishTranslators/Estilo</a><br>
<a href="https://wiki.ubuntu.com/UbuntuSpanishTranslators/Estilo#Registro">https://wiki.ubuntu.com/UbuntuSpanishTranslators/Estilo#Registro</a><br><a href="https://wiki.ubuntu.com/UbuntuSpanishTranslators/TraduccionesConflictivas">https://wiki.ubuntu.com/UbuntuSpanishTranslators/TraduccionesConflictivas</a> como host y root, command.<br>
 Uso obligado de «», en vez otro tipo de comillas.<br>Más cuidado con la escritura, las tildes y los signos de puntuación.<br><br>Saludos.<br>-- <br></div></div></div>My translator and tester profile:<br><a href="https://launchpad.net/%7Emonkey-libre" target="_blank">https://launchpad.net/~monkey-libre</a>