<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<meta content="text/html;charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type">
<title></title>
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
<p style="margin-left: 0em; margin-bottom: -0.5em;"><span class="eLema"><b>librería</b></span><span
class="eLema"><b>.</b></span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="0_1"></a><span
class="eOrdenAcepLema"><b> 1. </b></span><span class="eAbrv"> <span
class="eAbrv" title="nombre femenino">f.</span></span><span
class="eAcep"> <a
href="http://buscon.rae.es/draeI/SrvltObtenerHtml?origen=RAE&LEMA=biblioteca&SUPIND=0&CAREXT=10000&NEDIC=No#0_2"><span
class="eReferencia"><b>biblioteca</b></span></a> (<span
style="font-size: 0.9em;">‖ </span>local en que se tienen libros).</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="0_2"></a><span
class="eOrdenAcepLema"><b> 2. </b></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span
class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span></span><span
class="eAcep"> <a
href="http://buscon.rae.es/draeI/SrvltObtenerHtml?origen=RAE&LEMA=biblioteca&SUPIND=0&CAREXT=10000&NEDIC=No#0_4"><span
class="eReferencia"><b>biblioteca</b></span></a> (<span
style="font-size: 0.9em;">‖ </span>conjunto de estos libros).</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="0_3"></a><span
class="eOrdenAcepLema"><b> 3. </b></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span
class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span></span><span
class="eAcep"> Tienda donde se venden libros.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="0_4"></a><span
class="eOrdenAcepLema"><b> 4. </b></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span
class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span></span><span
class="eAcep"> Ejercicio o profesión de librero.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="0_5"></a><span
class="eOrdenAcepLema"><b> 5. </b></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span
class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span></span><span
class="eAcep"> Mueble con estantes para colocar libros.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="0_6"></a><span
class="eOrdenAcepLema"><b> 6. </b></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span
class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span></span><span
class="eAbrv"><i> <span class="eAbrv" title="América">Am.</span></i></span><span
class="eAcep"> <a
href="http://buscon.rae.es/draeI/SrvltObtenerHtml?origen=RAE&LEMA=papeler%C3%ADa&SUPIND=0&CAREXT=10000&NEDIC=No#0_1"><span
class="eReferencia"><b>papelería</b></span></a> (<span
style="font-size: 0.9em;">‖ </span>tienda).<br>
</span></p>
<p style="margin-left: 0em; margin-bottom: -0.5em;"><span class="eLema"><b>biblioteca</b></span><span
class="eLema"><b>.</b></span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><span class="eEtimo">
(<a>Del</a> <a title="latín, latino o latina">lat.</a> <i>bibliothēca,</i></span><span
class="eEtimo"> y este <a>del</a> <a title="griego o griega">gr.</a>
βιβλιοθήκη).</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><span
class="eOrdenAcepLema"><b> 1. </b></span><span class="eAbrv"> <span
class="eAbrv" title="nombre femenino">f.</span></span><span
class="eAcep"> Institución cuya finalidad consiste en la adquisición,
conservación, estudio y exposición de libros y documentos.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="0_2"></a><span
class="eOrdenAcepLema"><b> 2. </b></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span
class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span></span><span
class="eAcep"> Local donde se tiene considerable número de libros
ordenados para la lectura.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="0_3"></a><span
class="eOrdenAcepLema"><b> 3. </b></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span
class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span></span><span
class="eAcep"> Mueble, estantería, etc., donde se colocan libros.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="0_4"></a><span
class="eOrdenAcepLema"><b> 4. </b></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span
class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span></span><span
class="eAcep"> Conjunto de estos libros.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="0_5"></a><span
class="eOrdenAcepLema"><b> 5. </b></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span
class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span></span><span
class="eAcep"> Obra en que se da cuenta de los escritores de una
nación o de un ramo del saber y de las obras que han escrito. <span
class="eEjemplo"><i>La biblioteca de don Nicolás Antonio.</i></span></span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="0_6"></a><span
class="eOrdenAcepLema"><b> 6. </b></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span
class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span></span><span
class="eAcep">
Colección de libros o tratados análogos o semejantes entre sí, ya por
las materias de que tratan, ya por la época y nación o autores a que
pertenecen. <span class="eEjemplo"><i>Biblioteca de Jurisprudencia y
Legislación.</i></span> <span class="eEjemplo"><i>Biblioteca de
Escritores Clásicos Españoles.</i></span></span></p>
<br>
<br>
Jorge Juan Chico escribió:
<blockquote
cite="mid648098c10706100750r4a7b4c4cg384d175562efe8f0@mail.gmail.com"
type="cite">
<pre wrap="">En mi opinión, debería usarse "biblioteca". Aunque en lenguaje hablado
se sigue usando mucho "librería", hace tiempo que se usa "biblioteca"
para traducir. Además, "library" aparece traducido como "biblioteca"
en muchos lugares "visibles" como el gestor de paquetes synaptic.
Por si esto fuera poco, "library" en este contexto (y en muchos otros)
tiene el sentido de "biblioteca" (colección de...) y no de "librería"
(tienda de libros o mueble para libros). Probablemente el uso de
"librería" viene de una época en que no se ponía interés en traducir
sistemas operativos y la gente solía emplear el "false friend"
"librería" en vez de la traducción correcta "biblioteca".
Un saludo.
jorge.
El 10/06/07, Miguel Pérez Colino <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:mpcolino@gmail.com"><mpcolino@gmail.com></a> escribió:
</pre>
<blockquote type="cite">
<blockquote type="cite">
<pre wrap="">Se ha producido una controversia con el término Library, si traducirlo
como librería o como biblioteca.
¿Qué opináis?
</pre>
</blockquote>
<pre wrap="">El correcto debería ser biblioteca.
El más usado es librería, hasta el punto que casi resulta específico
de lo que tratamos aquí.
Creo que por cuestiones de uso emplearía librería aunque no sea
completamente correcto, ya que creo que habrá de ser aceptado por
cuestiones populares.
y vosotros ¿que opinais?.
</pre>
<blockquote type="cite">
<pre wrap="">Paco
</pre>
</blockquote>
<pre wrap="">M*
</pre>
<blockquote type="cite">
<pre wrap="">--
Lista de correo: Ubuntu-es-l10n
Participa suscribiéndote y escribiendo a:
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Ubuntu-es-l10n@lists.ubuntu.com">Ubuntu-es-l10n@lists.ubuntu.com</a>
Para darte de alta, de baja o hacer ajustes a tu suscripción visita:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n</a>
</pre>
</blockquote>
<pre wrap="">--
Lista de correo: Ubuntu-es-l10n
Participa suscribiéndote y escribiendo a:
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Ubuntu-es-l10n@lists.ubuntu.com">Ubuntu-es-l10n@lists.ubuntu.com</a>
Para darte de alta, de baja o hacer ajustes a tu suscripción visita:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n</a>
</pre>
</blockquote>
<pre wrap=""><!---->
</pre>
</blockquote>
</body>
</html>