Yo opino que bloqueo mutuo es más claro<br><br><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bloqueo_mutuo">http://es.wikipedia.org/wiki/Bloqueo_mutuo</a><br><br><div><span class="gmail_quote">On 5/22/07, <b class="gmail_sendername">
Benjamín Valero Espinosa</b> <<a href="mailto:benjavalero@yahoo.es">benjavalero@yahoo.es</a>> wrote:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Jorge Juan Chico escribió:<br>> English: File locking deadlock error<br>> Propuesta: Error de interbloqueo al bloquear archivo<br>> Launpad: <a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/dapper/+source/glibc/+pots/libc/es/486/+translate">
https://translations.launchpad.net/ubuntu/dapper/+source/glibc/+pots/libc/es/486/+translate</a><br>> Comentario: he considerado "interbloqueo" como la mejor opción para "deadlock".<br>><br>En los libros que tengo de Programación Concurrente también lo traducen así.
<br>> English: memory clobbered before allocated block<br>> Sugerencia: memoria machacada antes del bloque reservado<br>> Launchpad: <a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/dapper/+source/glibc/+pots/libc/es/518/+translate">
https://translations.launchpad.net/ubuntu/dapper/+source/glibc/+pots/libc/es/518/+translate</a><br>> Comentario: "memory clobbered" parece ser un error típico que ocurre<br>> al reservar memoria (malloc) o al usar esta memoria por parte de
<br>> diferentes hilos o hijos de un proceso... Aquí mis conocimientos de la<br>> biblioteca de C son deficitarios. He traducido "clobbered" como<br>> "machacada" porque me parece que refleja mejor el sentido original del
<br>> inglés, aunque queda algo informal. Otra opción sería traducir por<br>> "memoria sobreescrita", pero no sé si esto es técnicamente exacto.<br>Es una traducción literal y creo que muy descriptiva.<br>
<br><br>--<br>Lista de correo: Ubuntu-es-l10n<br><br>Participa suscribiéndote y escribiendo a:<br><a href="mailto:Ubuntu-es-l10n@lists.ubuntu.com">Ubuntu-es-l10n@lists.ubuntu.com</a><br><br>Para darte de alta, de baja  o hacer ajustes a tu suscripción visita:
<br><a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n</a><br></blockquote></div><br>