Ayuda de ubuntu

paco paco en byasl.com
Sab Mar 31 06:52:18 UTC 2012


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Ya tenemos las cadenas de Ayuda de Ubuntu transferidas desde el origen.
Se pueden traducir en:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/ubuntu-docs/+pots/ubuntu-help/es/+translate?show=untranslated

A ver si somos capaces de terminar toda la plantilla

El 30/03/12 07:19, Francisco Javier P.L. escribió:
> Gracias por contestar,
> 
> Te envio el archivo en privado, y bueno, tendré que ver la interfaz
> de lp con mayor detenimiento, la primera vez que me he pasado por
> ahí, no he visto alguna forma práctica de verificar consistencias.
> Uso virtaal con los archivos .po y me trabajar en la traducción  de
> manera menos monotona.
> 
> Saludos o/
> 
> On 03/29/12 at 08:13am, Francisco Molinero wrote:
>> 
>> 
>> Hola Javier,
>> 
>> Lo primero muchas gracias por tu aportación, aunque me temo que
>> hay un pequeño problema. Lp no te permite subir el archivo .po
>> porque esa facultad está habilitada solo a los traductores 
>> oficiales. La manera de colaborar con las traducciones para
>> quienes aun no sois traductores oficiales, es escribir
>> sugerencias en Lp que deben ser verificadas por alguien del
>> equipo de traducción.
>> 
>> Para evitar que se pierda el trabajo que has realizado, mándame
>> el .po a mi (1) lo reviso y lo subo a Lp.
>> 
>> Un saludo
>> 
>> (1)paco en byasl.com
>> 
>> On Wed, 28 Mar 2012 19:45:23 -0600, Francisco Javier P.L. wrote:
>> 
>> 
>>> Nada, me he
>> animado a participar, he ido a la liga y para avanzar un poco
>>> m�s
>> rápido he descargado el archivo .po, llevo 3 dias trabajando 1.30
>> hr
>>> 
>> aprox y el avance que llevo apenas debe corresponder al 10-15% de
>> las
>>> 
>> cadenas que faltan, asi que no se si sea conveniente que termine
>> para enviar
>>> el archivo .po o pueda ir subiendo lo que vaya haciendo, he
>> pensado que eso
>>> tambien serviria para no duplicar esfuerzos.
>>> 
>>> He
>> visto que la importación de archivos .po esta deshabilitada en
>> lp, asi
>>> que a donde podre subir el archivo?, lo envio a esta lista?
>>> 
>>> 
>> Saludos o/
>>> On 03/26/12 at 06:17pm, paco wrote:
>>> 
>>>> A poco ya de
>> tener lista la nueva versión de Ubuntu, sería interesante dar
>> un empujón a la documentación a ver si somos capaces de
>> traducirla entera. Las cadenas que faltan: 
>> https://translations.launchpad.net/ubuntu-docs/precise/+pots/ubuntu-help/es/+translate?show=untranslated
>>
>> 
[1] Un saludo -- Francisco Molinero www.pacoaldia.com [2] Este correo
>> ha sido gestionado con Linux No lo imprima si no es
>> absolutamente necesario -- Lista de correo: Ubuntu-es-l10n
>> Participa suscribiéndote y escribiendo a:
>> Ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com [3] Para darte de alta, de baja o
>> hacer ajustes a tu suscripción visita: 
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n [4]
>> 
>> --
>> 
>> Francisco Molinero
>> 
>> 
>> Links: ------ [1] 
>> https://translations.launchpad.net/ubuntu-docs/precise/+pots/ubuntu-help/es/+translate?show=untranslated
>>
>> 
[2]
>> http://www.pacoaldia.com [3]
>> mailto:Ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com [4] 
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n
> 
>> -- Lista de correo: Ubuntu-es-l10n
>> 
>> Participa suscribiéndote y escribiendo a: 
>> Ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
>> 
>> Para darte de alta, de baja  o hacer ajustes a tu suscripción
>> visita: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n
> 
> 

- -- 

Francisco Molinero
www.pacoaldia.com

Este correo ha sido gestionado con Linux
No lo imprima si no es absolutamente necesario
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAk92qZ8ACgkQ9jyJLqwCW/mthACfSQgEoG/l19G4GRQQxfNBE/SK
EoIAn1BBz3oH652Z2xTzqfSquC0kAbo9
=CEFn
-----END PGP SIGNATURE-----




Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n