Re: Votación para Federico Lazcano

Nacho Perea granadayjose en gmail.com
Lun Abr 30 06:24:17 UTC 2012


Hola a todos:

Aunque hubiera deseado ver más cadenas traducidas, para poder evaluar mejor
sus traducciones, las que he visto me han parecido bastante correctas. Por
tanto, mi voto para Federico es positivo (+1).

Saludos,

Nacho

El 16 de abril de 2012 08:06, paco <paco en byasl.com> escribió:

> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Hola a todos,  Federico Lazcano ha solicitado su
> ingreso en el equipo de traductores. Ante todo gracias por tu interés y
> tu trabajo,
>
> Cumple con las normas que tenemos establecidas para formar parte del
> equipo por lo que procede su votación entre los miembros actuales.
> Os recuerdo que es obligatorio votar y que las condiciones de aprobación
> son:
>
> "La aprobación quedará supeditada a la confirmación por parte de, al
> menos, dos miembros del equipo de que los niveles de calidad por parte
> del candidato son óptimos. Para ello, se celebrará una votación en la
> cual el aspirante deberá conseguir un total de, al menos, dos votos
> positivos, sumando los votos positivos, restando los negativos y no
> contando los votos neutros."
>
> La votación se cierra el 1 de Mayo.
>
> Un cordial saludo
>
> Para conocer más el trabajo de Federico
>
> https://translations.launchpad.net/~lazki
> https://launchpad.net/~lazki
>
> El 06/03/12 16:53, Federico Lazcano escribió:
> > Hola!
> >
> >
> >
> > Soy Federico Lazcano, de Argentina.
> >
> > Me sumo a la lista de traductores para colaborar con la traducción
> > de Ubuntu al español.
> >
> > Trabajo en el gobierno de la Provincia de Santa Fe, y soy
> > voluntario en la ONG Nodo Tau.
> >
> > Mi perfil de Launchpad es https://launchpad.net/~lazki/
> >
> > y mi perfil de LinkedIn es
> > http://ar.linkedin.com/in/federicolazcano
> >
> >
> >
> > Saludos!
> >
> > --
> >
> > Federico Lazcano Asociación Civil Nodo Tau
> >
> >
> >
>
> - --
>
> Francisco Molinero
> www.pacoaldia.com
>
> Este correo ha sido gestionado con Linux
> No lo imprima si no es absolutamente necesario
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)
>
> iEYEARECAAYFAk+LtvoACgkQ9jyJLqwCW/mV+wCgl8vUbvzNLLoCCtENk/Tck+6v
> 4NMAn1K8eGEg9cszgZFjRvXFJY1I+FCH
> =7Dlq
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
> --
> Lista de correo: Ubuntu-es-l10n
>
> Participa suscribiéndote y escribiendo a:
> Ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
>
> Para darte de alta, de baja  o hacer ajustes a tu suscripción visita:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n
>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-es-l10n/attachments/20120430/727affbe/attachment.html>


Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n