Rock Out

Juan Carlos Arevalo jca258 en gmail.com
Jue Mar 10 09:31:53 UTC 2011


Como sugerencia yo utilizaria: Su biblioteca al alcance de su dedo con
Android, iPhone y AirPlay en vez de Tu  biblioteca al alcance de su dedo con
Android, iPhone y AirPlay o  Tu  biblioteca al alcance de tu dedo con
Android, iPhone y AirPlay para seguir con la con la idea de ser un poco mas
informal

El 10 de marzo de 2011 05:04, Adolfo Jayme Barrientos
<fitoschido en gmail.com>escribió:

> Bueno, recopilemos:
>
> Comienza la fiesta
>>
> <span foreground="#909090">Tu biblioteca al alcance de su dedo con Android,
>> iPhone y AirPlay
>>
> Además de la tienda de música de Ubuntu One para que crezca su
>> colección</span>
>>
>
> Sugiero algo como «Lleva su música a todas partes» o «Lleve su música
> consigo» y ya nos quitamos de problemas con lo de «Rock out». Además esta
> sugerencia es muy general y nos evitamos lo de jergas juveniles regionales.
>
> --
> Lista de correo: Ubuntu-es-l10n
>
> Participa suscribiéndote y escribiendo a:
> Ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
>
> Para darte de alta, de baja  o hacer ajustes a tu suscripción visita:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n
>
>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-es-l10n/attachments/20110310/ee7d614f/attachment.html>


Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n