Sugerencias para Ekiga en Hardy

Francisco Molinero paco en byasl.com
Mie Abr 29 16:53:25 UTC 2009



Luis Felipe Lopez Acevedo escribió:
> Buenos días.
>
> Hace unos días hice unas sugerencias para el paquete de Ekiga en Hardy
> Heron[1] y me gustaría que alguien las revisara.
>
>   
He revisado todo lo que he sido capaz.
> El siguiente es un resumen de las sugerencias:
>
> * Traducir «Gateway» como «puerta de enlace» en vez de «pasarela»
>   
Revisado
> * Traducir «History» como «Historial» en vez de «Histórico»
>   
Revisado
> * Usar «Video» en lugar de «Vídeo» (son más los países que usan el
> primero, ¿o no?)
>   
Esto ya es una discusión antigua en la que no deseo reincidir
> * Traducir «Búfer de jitter» como «Búfer de variación»
>   
Desconozco el sentido de jitter
> * Cambiar «El interfaz» por «La interfaz»
>   
Revisado
> * Corregir pluralización de siglas
>
> También me gustaría saber dónde puedo encontrar el paquete que contiene
> el manual de este mismo programa (Ekiga). Lo he estado leyendo en su
> estado actual y he encontrado varios errores.
>
> Gracias de antemano,
>
> 1.https://translations.launchpad.net/ubuntu/hardy/+lang/es/+index?start=150&batch=75
>
> --
> Luis Felipe Lopez Acevedo
> Medellín, Colombia
>
>
>   

Un saludo
Paco Molinero




Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n