Confirmación de calidad para ingreso de Michael Castielli
paco
paco en byasl.com
Jue Oct 30 06:59:18 UTC 2008
Yo voté negativo y lo hice al ver que había una gran cantidad de errores.
Adjunto algunos vistos hoy:
Hash of keys (text,description) and corresponding values. Hash de llaves
(texto,descripció) y valores correspondientes.
User Visible Name Nombre de Usuarioible
Can't start server: listen() on TCP/IP port No se puede iniciar el
servido: escucha() en puerto TCP/IP
Backing and Support Asistencia y SoporteWARNING: This is only the sip4
tool. If you are going to compile something produced by it, you will
also need python-sip4-dev. ATENCION: Esto es sólo la herramienta sip4.
Si tiene que compilar algo producido por esto, también necesitará
python-sip4-dev.
Nada que ver con ninguna otra consideración y desde luego en mi opinión
no es un delito traducir en otros idiomas.
Un saludo
Paco
Michael Castielli escribió:
> Respetando el derecho de voto de cada uno, me parece justo solicitar
> que alguien me indique, cuales han sido los criterios para obtener 3
> votos negativos y ninguno positivo. Si, si, ni si quiera uno solo. He
> vivido 5 años (universitarios) en EEUU y casi toda mi vida en Madrid
> además de interesarme por la informática desde los días del Sinclair
> Spectrum, pasando por las BBS's antes de que nadie hubiera siquiera
> oido hablar de que es por ejemplo Fidonet. Mi contribución de
> traducciones al Español en Rosetta es sustancial y continuará. Mi
> karma ahora es de 2127 y me cuesta aceptar un veredicto tan duro, frio
> y sin comentario alguno. Acaso es un delito contribuir también a otros
> idiomas?
>
> https://edge.launchpad.net/~castielli
> <https://edge.launchpad.net/%7Ecastielli>
> https://translations.edge.launchpad.net/~castielli
> <https://translations.edge.launchpad.net/%7Ecastielli>
>
> No se si ha habido un error por falta de información o interés, por lo
> que solicito que en caso de que haya habido una completa falta de
> obtención de información y debate sobre el objeto de la votación, se
> anule la votación por falta de fundamento y debate, y se repita la
> votación dando la oportunidad al candidato de responder a todas las
> preguntas que sean precisas para realizar una correcta valoración por
> parte del votante.
>
>
> Michael Castielli
> https://edge.launchpad.net/~castielli
> <https://edge.launchpad.net/%7Ecastielli>
>
>
>
> 2008/10/28 Ricardo Pérez López <ricardo en ubuntu.com
> <mailto:ricardo en ubuntu.com>>
>
> El dom, 12-10-2008 a las 21:18 +0200, Ricardo Pérez López escribió:
> > Michael Castielli ha solicitado su ingreso en el equipo.
> >
> > Se necesitan, al menos, dos votos positivos de diferencia (entre
> > positivos y negativos), para dar el visto bueno a la calidad de sus
> > traducciones.
> >
> > Podéis ver sus traducciones aquí:
> >
> > https://translations.launchpad.net/~mickyx/
> <https://translations.launchpad.net/%7Emickyx/>
> >
> > Ha firmado el Código de Conducta y tiene un karma de 1050,
> >
> > Para esta votación hay que usar la siguiente encuesta:
> >
> > https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-es/+poll/mickyx2
> <https://launchpad.net/%7Eubuntu-l10n-es/+poll/mickyx2>
> >
> > Tenéis quince días (hasta el 26 de octubre) para poder votar.
>
> El resultado de la encuesta ha sido de 0 votos positivos y 3
> votos
> negativos, por lo que el candidato NO obtiene los votos
> suficientes para
> poder ingresar en el equipo, y su petición queda desestimada.
>
> A pesar de todo, agradecemos su interés y le animamos a que siga
> trabajando por el software libre.
>
> Saludos,
>
> Ricardo.
>
>
> --
> Lista de correo: Ubuntu-es-l10n
>
> Participa suscribiéndote y escribiendo a:
> Ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
> <mailto:Ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com>
>
> Para darte de alta, de baja o hacer ajustes a tu suscripción visita:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n
>
>
Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n