Traducción de «media»

Benjamín Valero Espinosa benjavalero en gmail.com
Sab Mayo 31 13:16:41 UTC 2008


Actualmente estoy traduciendo el paquete Banshee (no para Ubuntu, sino para
Gnome, ya que este se encuentra en el repositorio Universe). En las últimas
versiones han incorporado la reproducción de vídeos, con lo que casi todos
los menús donde se hacía referencia a canciones se ha optado por usar el
término general «media». ¿Creéis que la traducción literal «medios» será
entendible?

El DRAE da una definición bastante general: *11. * m. Cosa que puede servir
para un determinado fin. *Medios de transporte, de comunicación*. ¿Se os
ocurre alguna alternativa?
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-es-l10n/attachments/20080531/9b286d19/attachment.html>


Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n