Fwd: Traducción "Sunrise / Sunset" en gnome-panel

Jorge Juan Chico jjchico en gmail.com
Lun Mar 10 23:50:27 GMT 2008


---------- Forwarded message ----------
From: Jorge Juan Chico <jjchico en gmail.com>
Date: 10-mar-2008 18:03
Subject: Re: Traducción "Sunrise / Sunset" en gnome-panel
To: Dokuro <dario.soto en gmail.com>


Del diccionario de la RAE:

 Alba:
  2.  f. amanecer (2).
  3. f. Primera luz del día antes de salir el Sol.
  (2) amanecer (‖ empezar a aparecer la luz del día)

 Amanecer.
 (De lat. hisp. manescĕre).
 1. intr. impers. Empezar a aparecer la luz del día. Amanece a las
 ocho. Amanece nublado.

 De Wordreference
 sunrise ['sʌnraɪz] nombre salida del sol
     at sunrise, al amanecer

 sunset ['sʌnset] nombre puesta del Sol
     at sunset, al atardecer
 'sunset' also found in these entries:
 Spanish:
 ocaso - puesta - sol

 Luego lo más exacto parece ser "salida del sol" y "puesta del sol", no
 obstante, de lo anterior parece claro que:
 - Alba no es apropiado porque se refiere o bien a lo que ocurre antes
 de que salga el sol o a un tiempo indeterminado durante el que
 amanece.
 - Amanecer se usa como traducción de "sunrise" y se usa para
 especificar la hora a la que sale el sol.
 - Atardecer/anochecer no se usan de modo específico para indicar la
 hora exacta a la que se pone el sol.

 Por todo ello, me reafirmo en mi propuesta de "Amanecer/Ocaso", ya que
 la opción más literal de "Salida del sol/Puesta del sol" me parece
 demasiado larga.


 Saludos.



 El 10/03/08, Dokuro <dario.soto en gmail.com> escribió:
 > que tal amanecer anochecer...
 >  nosotros, en nuestro lenguaje coloquial, no usamos ocaso... ni alba..
 >  pero como discutimos sobre eso, seria una oportunidad de mejorar la
 >  manera en que se habla, a través de una herramienta que muestre la
 >  información como debería ser, el alba ocurrió a las X..., igual que el
 >  ocaso sera a las X..., en mi caso he escuchado que amaneció atardeció
 >  y anocheció, y en realidad a mi no me molesta ninguna de las opciones
 >  que se elijan, pero me pareció que como hay ocaso por que no alba! :)
 >
 >
 > 2008/3/11 Jorge Juan Chico <jjchico en gmail.com>:
 >  > Supongo que técnicamente o literalmente es así, pero es uno de estos
 >  >  casos donde nos encontramos con un compromiso entre exactitud literal
 >  >  y uso común del idioma. Por ejemplo, uno oye cosas como "hoy ha
 >  >  amanecido a las 7:35", pero no oye cosas como "hoy atardecerá a las
 >  >  18:40". Por otra parte, aunque "alba" puede ser correcto, no es muy
 >  >  habitual en lenguaje coloquial.
 >  >
 >  >  Saludos.
 >  >
 >  >  El 10/03/08, Dokuro <dario.soto en gmail.com> escribió:
 >  >
 >  >
 >  > > si es por eso deberia ser alba / ocaso, no? :)
 >  >  >
 >  >  >  2008/3/11 Jorge Juan Chico <jjchico en gmail.com>:
 >  >  >
 >  >  > > Hola,
 >  >  >  >
 >  >  >  >  el nuevo applet de hora de gnome, incluido en el paquete
gnome-panel,
 >  >  >  >  incluye información meteorológica.
 >  >  >  >
 >  >  >  >  En
https://translations.launchpad.net/ubuntu/hardy/+source/gnome-panel/+pots/gnome-panel-2.0/es/132/+translate
 >  >  >  >  aparece "Sunrise: %s / Sunset: %s" traducido como "Amanecer: %s /
 >  >  >  >  Atardecer: %s", mientras que la versión "Packaged" aparece como
 >  >  >  >  "Amanecer: %s / Ocaso: %s".
 >  >  >  >
 >  >  >  >  Supongo que la versión "Packaged" se refiere a la versión
"upstream"
 >  >  >  >  de la traducción. En todo caso, "Amanecer: %s / Ocaso:
%s" me parece
 >  >  >  >  más acertado, ya que se refiere a la hora exacta en que
sale y se pone
 >  >  >  >  el sol mientras que "Atardecer" es un término
inherentemente ambiguo
 >  >  >  >  (en mi opinión).
 >  >  >  >
 >  >  >  >  Ruego que algún revisor considere esta propuesta. Aunque
se trata sólo
 >  >  >  >  de una cadena, está en un sitio muy visible de la interfaz.
 >  >  >  >
 >  >  >  >  Saludos.
 >  >  >  >
 >  >  >  >  --
 >  >  >  >  Jorge Juan
 >  >  >  >
 >  >  >
 >  >  > >  --
 >  >  >  >  Lista de correo: Ubuntu-es-l10n
 >  >  >  >
 >  >  >  >  Participa suscribiéndote y escribiendo a:
 >  >  >  >  Ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
 >  >  >  >
 >  >  >  >  Para darte de alta, de baja  o hacer ajustes a tu
suscripción visita:
 >  >  >  >  https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n
 >  >  >  >
 >  >  >
 >  >
 >  >
 >  >  --
 >  >  Jorge Juan
 >  >
 >
 >
 > --
 >
 > Lista de correo: Ubuntu-es-l10n
 >
 >  Participa suscribiéndote y escribiendo a:
 >  Ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
 >
 >  Para darte de alta, de baja  o hacer ajustes a tu suscripción visita:
 >  https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n
 >



--

Jorge Juan


-- 
Jorge Juan


Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n