Confirmación de calidad para ingreso de Evan Murphy

Ariel Cabral acabral1961 en yahoo.com.ar
Jue Dic 18 21:30:18 UTC 2008


El jue, 18-12-2008 a las 21:34 +0100, Juan Cardelino escribió:
> Yo estuve mirando varias de tus traducciones y me parecieron bien.
> Encontré muy pocos errores. Lo que si queria comentarte es que he
> visto que haz sugerido en muchas cadenas que ya están traducidas. Lo
> que vi de esas sugerencias (miré más de 20) es que en muchos casos no
> eran mejores que la traducción original, y si lo eran sólo se trataba
> de un matiz.
> Mi sugerencia es que salvo que la mejora sea significativa o corrija
> un error, seria mejor focalizar los esfuerzos en cadenas que no tienen
> traducción.
> Por lo demás, buen trabajo.
> Tengo algunas cadenas guardadas, donde encontre errores, pero ahora no
> las tengo a mano, luego te las envío.
> 
> 2008/12/18 Evan Murphy <evanrmurphy en gmail.com>
>         Hola a todos,
>         
>         Ya ha pasado la mayoría del tiempo en esta fase de votación
>         sin respuesta, pero aún quedan cuatro días. Si algunos
>         tuvieran comentarios sobre mis traducciones, estaría muy
>         agredecido.
>         
>         Gracias y muchos saludos,
>         Evan
>           
>         
>         El 7 de diciembre de 2008 13:02, Ricardo Pérez López
>         <ricardo en ubuntu.com> escribió:
>         
>         
>                 Evan Murphy ha solicitado su ingreso en el equipo.
>                 
>                 Se necesitan, al menos, dos votos positivos de
>                 diferencia (entre
>                 positivos y negativos), para dar el visto bueno a la
>                 calidad de sus
>                 traducciones.
>                 
>                 Podéis ver sus traducciones aquí:
>                 
>                 https://translations.launchpad.net/~conejo251
>                 
>                 Ha firmado el Código de Conducta y tiene un karma de
>                 999.
>                 
>                 Para esta votación hay que usar la siguiente encuesta
>                 (que se abrirá a
>                 las 12:00 horas del lunes 8 de diciembre):
>                 
>                 https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-es/+poll/conejo251
>                 
>                 Tenéis quince días (hasta el 22 de diciembre) para
>                 poder votar.
>                 
>                 Saludos,
>                 
>                 Ricardo.
>                 
>                 
>                 
>                 --
>                 Lista de correo: Ubuntu-es-l10n
>                 
>                 Participa suscribiéndote y escribiendo a:
>                 Ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
>                 
>                 Para darte de alta, de baja  o hacer ajustes a tu
>                 suscripción visita:
>                 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n
>         
>         
>         --
>         Lista de correo: Ubuntu-es-l10n
>         
>         Participa suscribiéndote y escribiendo a:
>         Ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
>         
>         Para darte de alta, de baja  o hacer ajustes a tu suscripción
>         visita:
>         https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n
>         
> 
Mis comentarios son del mismo tenor que los de Juan, de todos modos
reitero el comentario de Juan acerca de sugerencias en traducciones
realizadas, deberías sugerir principalmente sobre cadenas no traducidas.
Por mi parte voté positivamente hace una semana, pero con la
recomendación de poner más atención en esos temas.
Saludos

Ariel Cabral






Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n