Re: ¿Qué hacer con elementos no traducibles?

GatoLoko . gatoloko en gmail.com
Mar Mar 13 15:57:28 UTC 2007


El día 13/03/07, Martin Albisetti <argentina en gmail.com> escribió:
>
> Si realmente no tiene traduccion, se deja sin traducir.
>
> La idea final es que se entienda lo que dice, asi que siempre tene ese
> objetivo en mente.
>
>
Si son elementos sin traducción. Aunque algunos pueden "traducirse", si se
usan traducidos no producirán resultado correcto. Por ejemplo las etiquetas
<table> y </table> (apertura y cierre de una tabla en lenguaje HTML) podrían
traducirse por <tabla> y </tabla> pero si escribes eso en un archivo HTML
simplemente producirá error y no funcionará, así que no sería correcto
traducirlo.

GatoLoko
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-es-l10n/attachments/20070313/40b642b3/attachment.html>


Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n