Primeros pasos para desbloquear el equipo.

Martin Albisetti argentina en gmail.com
Vie Ene 26 19:39:00 UTC 2007


Carlos:

Ante todo se agradece haber cumplido con tu palabra de buscar una
solucion esta semana.

Me gustaria unicamente comentar 2 cosas con respecto a las reglas:

1. Hay mucha gente (sobre todo en nuestro LoCo) que traduce muchisimo
en los wikis (por ej. el UWN todas las semanas). Esto no aparece en
rosetta, pero me parece valioso.

2. "Haber hecho sugerencias sustanciales en Rosetta durante al menos 1
mes antes de solicitar ."
¿No se deberia definir algun parametro de *cuanto* es sustancial?


Seria bueno tambien volcar esta info en el wiki una vez que la
terminemos de aceitar.

saludos,



Martin


On 1/26/07, Carlos Perelló Marín <carlos.perello en canonical.com> wrote:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Hola,
>
> Como ya se ha comentado en esta lista y mirando la lista de miembros del
> equipo en launchpad.net está bien claro que no se está gestionando
> demasiado bien el equipo. Toda la culpa de esta situación es mía y pido
> disculpas a todos ya que nunca debí dejar que se llegase a esta situación.
>
> Tal y como me comprometí, abro este hilo para poner en vuestro
> conocimiento los pasos que voy a seguir para solucionar esta situación.
>
> Primer paso: Definir los requisitos para ser miembro activo del equipo o
> para dejar de serlo:
>
> Para entrar como miembro:
>
> - - Firmar el código de conducta de Ubuntu:
> https://launchpad.net/~CUENTA/+codesofconduct
> - - Haber hecho sugerencias sustanciales en Rosetta durante al menos 1 mes
> antes de solicitar .
> - - La aprobación quedará supeditada a la confirmación por parte de al
> menos dos miembros del equipo de que los niveles de calidad por parte
> del candidato son óptimas.
> - - Usar una traducción neutra que pueda ser utilizada en cualquier país
> de habla española.
>
> Casos en los que se perderá el estatus de miembro:
>
> - - Haber traducido algo al Español en Ubuntu en los últimos 3 meses.
> - - No abusar de los privilegios extras que otorga ser un miembro del
> equipo.
>
>
> En los próximos días, voy a proceder a comprobar que todos los miembros
> actuales cumplen los requisitos.
>
> Segundo paso: De la lista de de miembros activos que quede tras la
> revisión invitaré a los más veteranos a formar parte de los
> administradores del equipo. Dicho equipo tomará el control del equipo y
> definirá las reglas que rijan ubuntu-l10n-es.
>
> Una vez terminado el segundo paso, yo dejaré de ser el administrador
> oficial, principalmente porque no cumplo uno de los requisitos
> fundamentales que estoy poniendo: hacer traducciones durante los últimos
> 3 meses. Hacerlas las hago, pero solo como forma de 'testeo' de Rosetta
> como desarrollador así que no cuenta. (Dados mis permisos como
> desarrollador de Rosetta, aun sin ser miembro del equipo, seguiré
> pudiendo hacer traducciones sin necesidad de revisión. No obstante, solo
> voy a usar dichos permisos como lo he hecho hasta ahora, para revisar
> funcionalidades en Rosetta y si acaso para arreglar algún fallo de
> traducción demasiado obvio).
>
> Mañana empezaré a aplicar todas estas reglas.
>
> Un saludo y gracias por la paciencia que habéis tenido conmigo hasta
> ahora y en especial a los que os habéis ofrecido a ayudarme.
>
> - --
> Carlos Perelló Marín
> Ubuntu => http://www.ubuntu.com
> mailto:carlos.perello en canonical.com
> http://carlos.pemas.net
> Alicante - Spain
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.3 (GNU/Linux)
> Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
>
> iD8DBQFFukzREuPMamD5V9cRAlPfAJoCQ1OorjDI7hHiaq1P7m5A7RVD5wCeMYoL
> CoIkQRNTUiYktI59qdcZvqE=
> =BCr6
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
> --
> Ubuntu-es-l10n mailing list
> Ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n
>


Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n