Accelerator

Guillermo Gutiérrez Herrera capitanterrex en yahoo.es
Jue Sep 8 13:57:14 UTC 2005


El jue, 08-09-2005 a las 15:39 +0200, Carlos González Pérez escribió:
> > > Acabdo de mirar, orque no recordaba la politica oficial de gnome, y en gedit,
> > > plugin se traduce como 'complemento', asi que cuanto menos nos separemos de
> > > las traducciones de Gnome, mejor :)
>
> > O accesorio, añadido, módulo, complemento o incluso aplique, pero
> > nunca plugin. Al menos mi padre no sabe lo que es un plugin ;)
> 
> ¿y extensión?

Yo, lo mejor que veo es Complemento para Plug-in, y añadido para add-on.


-- 
Guillermo Gutiérrez Herrera <capitanterrex en yahoo.es>
GPG Key ID#55185820 / Linux registered user ID#391847
------------ próxima parte ------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Esta parte del mensaje está firmada	digitalmente
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-es-l10n/attachments/20050908/f0616bb3/attachment.pgp>


Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n