ubuntu-l10n-es Duda

Juan Manuel López García juanmanuel5 en andaluciajunta.es
Sab Ago 27 15:53:29 CDT 2005


Hola...

Sólo he encontrado unas indicaciones muy sencillas sobre cómo colaborar
con las traducciones: en principio se te muestran las plantillas con
unas 10 frases, escribes las traducciones y pulsas "Save & Continue"...

...pero debe haber algo que no hago bien, porque cada vez que retomo las
traducciones me vuelven a aparecer una y otra vez las mismas frases... y
yo es que hago 50 frases, me canso, salvo y cierro el navegador... y
otro día continúo... pero es que al retomar las plantillas aparecen las
traducciones "antiguas", y a veces las mías y otras veces quizá aparecen
como sugerencia.

¿Alguna pista de lo que sucede? ¿acaso las 734 frases del proyecto
'aptitude' son todas las que hay y cada vez que me meto veo las del
principio? ¿o estas 734 son sólo una parte? ¿debo ir pasando páginas
hasta encontrar frases sin traducir? ¿o se te asigna una porción del
trabajo?

Si lo que he hecho hasta ahora, ha sido entonces traducir (o dar mi
versión de) cosas ya hechas, ¿cómo se decide qué versión se utilizará
finalmente?

Gracias :)






Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n