translations of Ubuntu websites
Matthew East
mdke at ubuntu.com
Thu Dec 21 13:28:58 UTC 2006
>> Nope, it's not. The current mechanism for translation of most Ubuntu
>> websites (except help.ubuntu.com, and I'd like that to change too) is
>> via the locoteams websites. In this case, the appropriate place to point
>> users to is http://www.ubuntu-it.org
> So help.u.c can still be used to house translations of help
> documentation? Just had a conversation on this with Konstantinos Togias
> who is creating Greek translations under help.u.c/community/el/.
>
> I suppose a mechanism like that could work quite well? I'm just curious
> as to what method we should advocate.
In principle, I think that translations should be created on the local
website. This is much better for keeping everything in the same place. In
this case I notice there is a Greek website (including a Wiki) here:
http://ubuntu-gr.org/
Where a locoteam does not have its own website, I don't think we should
have a problem with them using the international resources, that's fine.
>> 15:06:45 < willvdl> I see some of the LoCo teams are doing parallel
>> translations: e.g. https://wiki.edubuntu.org/ItalianRedirect
>> 15:06:55 < willvdl> must be a tonne of work
>>
>> That isn't maintained - we simply inserted redirects when we moved all
>> the Italian documentation from the main wiki to the Italian wiki, 18
>> months ago or so. All new documents are created on the Italian website.
> OK. I'll check with them and confirm about the dangling doc.
Well, you can check with me - which document are you referring to?
Matt
More information about the ubuntu-doc
mailing list