Problems translating faqguide [Fwd: Re: xml2po]
Matthew East
mdke at ubuntu.com
Wed Sep 14 14:22:54 UTC 2005
On Wed, 2005-09-14 at 16:04 +0200, Sean Wheller wrote:
> On Wednesday 14 September 2005 15:58, Matthew East wrote:
> > Dear Sean,
>
> Does it work?
>
> yes or no
Yes I think so, although I have no way to tell really. As far as I can
see, making the pot using the gnome-doc-utils package with the -e switch
also solves the problem nicely. However, I still think that we should
proceed with turning the faqguide into one single .xml file, because the
translated xml files will be single files, so we might as well have the
original in a single file too. It will also allow us to check that the
whole document is valid xml.
> If my contribution solves the problem, then your objective has been achieved
> and people can go on translating.
I'm not sure at the moment whether uploading a pot made with a
completely different tool will allow the translators to go on
translating. I am concerned to minimise any risk of lost translations,
and if using the same utility (gnome-doc-utils) can help with this, then
I am keen to do it. Even if we upload a new pot, made with xml2po -e, I
am not yet sure how many translations will be lost. Probably, a lot. :(
M
--
Matthew East
mdke at ubuntu.com
gnupg pub 1024D/0E6B06FF
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-doc/attachments/20050914/cf9a2f64/attachment.pgp>
More information about the ubuntu-doc
mailing list